乔正芳《握在脚上的爱情》
那时候,她极喜欢给风洗脚。
她特意为风买了一个大大的木盆,每个星期天的午后,她都要准备好一盆热水,将风的两只脚泡进去,然后再提一壶热水,放在旁边备用。过一会儿,等盆里的水有点凉了,她就再往里续一点,再续一点。
风的脚真好看,她捧在手里,笑眯眯地揉搓着,大小适中、肥瘦均匀,最可爱的是那五个脚趾头,白白嫩嫩的,从大到小一路均匀排下去,像五个亲兄弟般紧靠着。她将它抱在怀里,暖暖的,很熨帖。
她一点点给风搓脚上的灰,搓着搓着,风忽然喊,啊,疼!你指甲这么长,抓着我了。她停下手,歉意地笑笑,再搓时,那手上的动作更轻了,轻了。
风手里拿着一本书,眯着眼靠在床头,很享受的样子,手倦抛书,发出轻微的鼻息。
搓干净了,她将两只脚托起来,放到自己铺着干毛巾的膝盖上,慢慢擦干。
她拿起剪指刀,像修理花瓣般给风一个个剪指甲。
风的脚蓦地抽搐了一下,嘴里哼哼着,疼!你是不是给我剪破了?她吓得忙松开手,仔细查看了看,并没有,于是笑着说,放心吧,我小心着呢。
等将十个脚指甲都剪好、磨平了,她就从柜子里拿起一个小粉盒,抽出里边用金纸包着的精致刀片来,给风削鸡眼。风的右脚底有一个铜钱大的鸡眼,隔几天便长出厚厚的老茧来,如果不及时修理,走路就疼痛难忍。
阳光斜斜洒进来,照在窗台上的两朵百合花上,卧室里暖融融的。
她将风的脚紧紧抱在怀里,勾着头,右手捏着薄薄的刀片,一下一下,认真而专注,像在雕刻一件艺术品。纸屑般的老皮顺着她的手指,一片一片脱落,慢慢露出嫩红的肉来。她停下手,轻轻揉揉,再按按,确认没有一点硬的感觉了,这才将这件珍贵的艺术品轻轻放好,拉过毛巾被来盖上。风的鼻息便更大声地响起来。
看着风睡梦中香甜的样子,她的嘴角弯起一抹笑意。她依着风的被子坐下,拿起刚才给风削脚的刀片,弯过脚,也给自己削起来。
她的左脚上也长了一个铜钱大的鸡眼。
这个雷打不动的习惯,他们一做,便是十年。
而今,她再也不用给风洗脚了,她的风在一次醉酒后再也没有醒过来。
她感觉自己的心一下被掏空了。日子像秋后的败叶,带着颓废的味道。
几年后,曾经的闺蜜给她介绍了永明。
永明个子不高,一张厚墩墩的脸黑里泛着红,洗得发白的蓝工作服上沾着零星的油污。他有着一手很好的机械修理技术。
但他不会像风那样说,亲,我回来了。亲,你在哪里?
她对永明不冷不热的,拒绝的话几次涌到嘴边,可偏偏家里的煤气灶坏了。
永明来给他修。永明每次都像有预知般及时赶到。
对于他们之间的事,永明也不多问。只要有空便来看看她,顺便看一下家里有什么需要帮忙的。
那天,太阳能又不出水了,永明爬到楼顶上去查看。她站在天窗下帮着扶梯子,永明下梯子时衣兜里的钳子不小心掉下来,正好砸在了她的脚上。
永明吓坏了,赶紧把她扶进屋里,脱下她的袜子查看。还好,除了一块拳头大的皮肤发红外,没有其它地方受伤。
永明将她按在沙发上,跑进卫生间用那个大大的木盆倒了一盆热水来,将她的双脚泡了进去。
永明蹲下身,小心地给她搓洗着,轻轻的,柔柔的。水温顺着她的脚、小腿慢慢传递到全身,她的脸上身上涌起热热的感觉。
永明忽然抬头,问,你脚底有个鸡眼呀,这么硬这么厚,走路不疼吗?
她一时无语,这才想起,自己已有好长时间没有好好修脚了。
永明说,你有刀片吗?我给你修一修。
她下意识地抬眼望向柜子,柜子上已经落了一层厚厚的灰尘。
永明将她的双脚擦干,再用剪指刀将指甲一个个剪净、磨平,像抱一件珍品般将她的双脚紧紧抱在怀里,勾着头,手里捏着薄薄的刀片,一下一下,认真而专注地,一下一下,那样子,像极了在雕刻一件艺术品。
永明的手那样轻,那样柔,如和风拂过水面;像细水流进心田。她终于知道,原来被爱人用心抱着修脚竟是这样的舒适和幸福呀!
她闭着眼睛,靠在沙发上,拿一本书将脸掩住,她不想让永明看见她满眼的泪水。
-
孟子曰:“乐民 ① 之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以 ② 天下,忧以天下,然而不王者,未之有也 ③ 。”(《孟子·梁惠王下》四) 注释 ①乐(lè):快乐。②以:因为。③未之有:未有之
-
治家严,率下勤,节俭有度,而闺门肃睦焉。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《治家严,率下勤,节俭有度,而闺门肃睦焉。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
无题 唐诗作者:李商隐 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!
-
【原文】 博学而笃志①,切问②而近思③。 【出处】 《论语·子张》。 【注释】 ①笃志:专心一意。②切问:恳切求教。③近
-
登总持阁 高阁逼诸天,登临近日边。 晴开万井树,愁看五陵烟。 槛外低秦岭,窗中小渭川。 早知清净理,常愿奉金仙。 【作者
-
天门街西闻捣帛,一夜愁杀湘南客。长安城中百万家,不知何人吹夜笛。
-
本首诗是唐代伟大诗人李白晚年的作品。此诗写作者游黄鹤楼时听笛的经历,抒发了诗人满腔的迁谪之感和去国之情。前两句写作者的生活遭遇和心绪,捕捉了“西望”的典型动作加以描写,传神地表达了怀念帝都之情和“望”而“不见”的愁苦;后两句点题,写在黄
-
有美之而莫敢辞,有非之而莫敢隐。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《有美之而莫敢辞,有非之而莫敢隐。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
王实甫《崔莺莺待月西厢记第一本第一折》原文|翻译|赏析诗词原文-翻译-鉴赏-阅读理解答案
王实甫 〔元和令〕颠不刺的见了万千,似这般可喜娘的庞儿罕曾见。则着人眼花撩乱口难言,魂灵儿飞在半天。他那里尽人调戏,軃着香肩,只将花笑拈。 〔上马娇〕这的是兜率官,休猜做了离恨天。呀,谁想着寺里遇神仙
-
我有吴越曲,无人知此音。姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。未夸观涛作,空郁钓鳌心。举手谢东海,虚行归故林。