谈文学
【5353】谈文学
(朱光潜著,译林出版社,5.25印张,2020年10月第1版,26元)
△文学与人生;资禀与修养;文学上的低级趣味;写作练习;作文与运思;选择与安排;咬文嚼字;散文的声音节奏;文学与语文;作者与读者;具体与抽象;情与辞;想象与写实;精进的程序;谈翻译。
〇文学是以语言文字为媒介的艺术。
〇拉丁文中有一句名言:“诗人是天生的不是造作的”。
〇在文学方面,修养三端:人品、学识经验、文学本身之修养。
〇运用语言文字的技巧一半根据对语言文字的认识,一半也要靠虚心模仿前人的范作。文艺必止于创造,却必始于模仿,模仿就是学习。
〇人类心理都有几分惰性,常以先入为主,想得一种趣味,往往须战胜一种很顽强的抵抗力。
〇文学的功用本来在表现人生、男女的爱情在人生中占极重要的位置,文学作品常用爱情的“母题”,本也无足深怪。
〇无病呻吟、装腔作势;憨皮臭脸、油腔滑调;摇旗呐喊、党同伐异;道学冬烘、说教劝善;涂脂抹粉、卖弄风姿。
〇有话必说,无话不说,说须心如一,不能说谎。
〇宇宙间一切现象都可以,纳到四大范畴里去,就是情、理、事、态。情指喜怒哀乐之类主观的感动,理是思想在事物中所推求出来的条理秩序,事包含一切人物的动作,态指人物的形状。
〇选择、安排(摆阵势)。
〇“大匠能诲人以规矩,不能使人巧”。
〇英国诗人华兹华斯有一句名言:“诗起源于沉静中回味过来的情绪”。
〇世间不只有一种真实,历史的真实、逻辑的真实、诗的真实或艺术的真实。
〇译事三难:信、达、雅。
〇收录了19篇关于文学的文章,从文学趣味到布局安排,从内容风格到翻译技巧,详尽探讨了文学作品的内容、形式、表现、体裁、风格等问题。
(2021年2月14日下午阅毕)
-
金陵控海浦,渌水带吴京。铙歌列骑吹,飒沓引公卿。槌钟速严妆,伐鼓启重城。天子凭玉几,剑履若云行。日出照万户,簪裾烂明星。朝罢沐浴闲,遨游阆风亭。济济双阙下,欢娱乐恩荣。
-
高低古时冢,上有牛羊道。独立最高头,悠哉此怀抱。回头向村望,但见荒田草。村人不爱花,多种栗与枣。自来此村住,不觉风光好。花少莺亦稀,年年春暗老。
-
黍离不复闵宗周,何暇雷塘吊一丘。若问西来师祖意,竹西歌吹是扬州。
-
柳子厚零陵郡复乳穴记 石钟乳,饵之最良者也,楚、越之山多产焉,于连、于韶者,独名
-
缩颈夜眠如冻龟,雪来惟有客先知。江边晓起浩无际,树杪风多寒更吹。青山有似少年子,一夕变尽沧浪髭。方知阳气在流水,沙上盈尺江无澌。随风颠倒纷不择,下满坑谷高陵危。江空野阔落不见,入户但觉轻丝丝。沾掌细看
-
京中有善口技者。会宾客大宴 ① ,于厅事之东北角 ② ,施八尺屏 障 ③ ,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已 ④ 。众宾团坐 ⑤ 。 少顷 ⑥ ,但闻屏障中抚尺一下 ⑦ ,满坐寂然 ⑧ ,
-
郑燮 不容荆棘不成兰,外道天魔冷眼看 ① 。 门径有芳还有秽 ② ,始知佛法浩漫漫 ③ 。 【注释】 ①外道:佛教自称“内道”,对于其他宗教或学说通称“外道”。②芳:指兰。秽:指荆棘杂草。③浩漫漫:浩
-
《与梅同瘦,与竹同清,与柳同眠,与桃李同笑,居然花里神仙.与莺同声,与燕同语,与鹤同唳,
《与梅同瘦,与竹同清,与柳同眠,与桃李同笑,居然花里神仙。与莺同声,与燕同语,与鹤同唳,与鹦鹉同言,如此话中知己。》什么意思,出自
-
摘要: 作者感叹人生的短促,但绝非“今朝有酒今朝醉”的消极意念,而是借酒“解忧”,抒写年华已逝,而功业未立的感慨。后人则往往引用这两句诗来表述“及时行乐”的思想。 对酒当歌,人生几何。 语出三国魏曹操
-
客路逢寒食,花山不见花。归心随北鴈,先向洛阳家。