勃莱,罗伯特作品分析
【介绍】:
美国新超现实主义*诗派领袖。勃莱受到法国、西班牙和南美超现实主义诗人的重大影响。他为了翻译和评介这些外国作家的作品,创办了一个不定期的杂志五十年代(以后称六十年代、七十年代)和同名出版社,以期对新的想象王国打开通道。他以西班牙的超现实主义为助,倡导“深意象”诗。他与詹姆斯·赖特一起发表了狮子的传说和眼睛。
在诗风上,他是道地的美国本土派,他认为“美国诗人还得反对英国传统,“诗如不从一个国家的土壤里直接生出来,它就不会长命”。诗作梅里特公路上的冰雹就饱含着美国的情感气氛。他主张诗要有热情,“宁可粗犷,而不要驯化”,不要“家庭化”“学院气”。如,他的忙人说话了。
勃莱政治上一贯激进。在反对越战这一点上他比任何诗人更加甘冒风险。象在一次反对越南战争的游行示威中和他经常朗诵的反对侵越战争的诗母亲终于露出了牙就是明证。
勃莱的诗常常充满怪诞的意象。如苏醒、反对富人之歌。但在他的一些优秀诗歌里却能通过对事物的犀利观察和细腻描写把重大社会问题浓缩到个别物件。如蚂蚁观察下的约翰逊内阁通过怪诞的意象讽刺美国内阁成员。又如散文诗麦克鲁尔海滩的海豹把对资本主义社会的批判形象地集中在一只因油船污染大海中毒而死的海豹身上。这首诗言物,形象逼真;言志,尖刻而又含蓄。
勃莱还大力倡导散文诗。他认为散文诗足以救诗歌空洞之病,通过它,诗人能归真反璞,回到具体的举手可触的现实社会。现已出版了两个集子。他近年来又写了不少“仿中国诗”,1972年出版了诗集从床上跳下来则将所译陶渊明诗与他自己的“仿陶诗”混编。近几年,他的诗风趋向清丽恬淡,中国色彩更加明显,整个潮湿的梦是他写“中国式情歌”的选辑。
-
采莲子 皇甫松 船动湖光滟滟秋(举棹), 贪看年少信船流(年少)。 无端隔水抛莲子(举棹), 遥被人知半日羞(年少)。 注释 ①滟滟:水光摇曳晃动。
-
王实甫 第一本第一折 [后庭花]若不是衬残红,芳径软,怎显得步香尘底样儿浅。且休题眼角儿留情处,则这脚踪儿将心事传。慢俄延,投至到栊门儿前面,刚那了一步远。刚刚的打个照面,风魔了张解元。似神仙归洞天,
-
亲戚不悦,不敢外交;近者不亲,不敢求远;小者不审,不敢言大。|什么意思|大意|注释|出
《亲戚不悦,不敢外交;近者不亲,不敢求远;小者不审,不敢言大。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
古文观止·明文·王守仁·瘗旅文 维正德四年秋
-
塞上犹传八骏名,帝丘今望赤霄平。千峰云起旌旗影,万木风多剑槊声。玉殿香烟浮俎豆,瑶墀星斗灿冠缨。雍歌听彻人归尽,独立春宵百感生。
-
第 387 页[①]易:看得轻易。前期:来日重见之期。这两句是说,他和范岫年轻时离别,那时都把来日重逢看得很容易。 第 387 页[②]衰暮:衰老之年。这两句是说,我和你现在都已衰老,不应该再离别了。 第 387 页[③]这两句是说
-
凡与人同坐,夏则己择凉处,冬则己择暖处,及与人共食,多取先取,皆无德之一端也。|什么意
《凡与人同坐,夏则己择凉处,冬则己择暖处,及与人共食,多取先取,皆无德之一端也。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
古文观止·苏辙·黄州快哉亭记① 江出西陵②,
-
周公恐惧流言日 ① ,王莽谦恭下士时 ② : 假使当年身便死 ③ ,一生真伪有谁知 ④ ! 【释词】 ①周公恐惧流言日:周公姓姬名旦。他是周武王的弟弟,周成王的叔叔。武王死,成王年幼,周公摄政,而周公
-
旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。