您所在的位置:首页 > 国学文化 > 优美散文

宋之问《渡汉江》全诗原文、注释、翻译和赏析

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 宋之问《渡汉江》全诗原文、注释、翻译和赏析

【题解】 诗人在武则天执政时期曾降官泷州(今广东省罗定县),后由于武三思的提拔,奉召回京。这首诗是他从岭南回归时所作。 诗的前二句依次层递,逐步展示出遭贬逐时空间的悬隔、音书的断绝、时间的久远。“断”、“复”二字,似不着力,却很见用意,将诗人贬居遐荒期间孤孑苦闷、度日如年,以及思乡恋亲的苦痛,展现得历历在目,从而为后二句的抒写作了铺垫。惟其如此,他离乡愈近,不是情更切,而是“情更怯”;见到家乡来的人,不是急欲问,而是“不敢问”。形象地描绘出诗人行近家乡时所产生的一种特殊的心理状态,读者从中可以强烈地感受到一种诗人强自抑制的急切心态和由此造成的精神痛苦。抒写得真切,富于情致,耐心寻味,遂成为抒写思乡的名句。 这首诗和杜审言的渡湘江,同为初唐的著名绝句,同是逐客的思乡之作。所以,常为后人所混同。其实,杜诗是写渡湘江去岭南,宋诗是写渡汉江从岭南复官回家,两首诗作者心情不同,手法也各异。前者是今昔、乐苦对比,后者则是逐层深入,虽题同而曲异。【全诗】渡汉江.[唐].宋之问.岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。【注释】① 音书:犹言音讯。②复:又。历:经历。③怯:惧怕。 这里以 “怯” 字写出诗人渐近故乡时的真切而生动的矛盾心理。【译文】 远在岭南,同家里断绝了音讯,度过了一个寒冬又迎来了新春。越是走近家乡,心情越是惶恐,担心家中出事,不敢问故乡来人。【鉴赏导示】 宋之问,初唐诗人。在诗歌创作上,与沈佺期齐名,号称“沈宋”。他的诗讲究声律,对仗工整,词藻华美,在唐代近体诗的发展史上起过一定作用。这首诗是诗人被贬泷州之后所作。虽则这次贬斥对诗人而言极不光彩(因媚附武后男宠张易之遭贬),但诗人抒写的这种特殊心理状态,却有极大的典型性和普遍性,往往能引起读者感情上的共鸣。【鉴赏】 这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江时写的一首诗。 前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本够悲苦了,何况又与家人音讯隔绝,更何况又是在此境地里经冬历春,捱过漫长的时间。诗人将空间的悬隔、音书的断绝、时间的久远这三层意思,依次层递,逐步加以展示,这就强化和加深了贬居蛮荒期间孤孑、苦闷之情和对家乡、亲人的思念。 “断”字“复”字,似不着力,却很见深意。作者困居贬所时那种与世隔绝的处境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、难以忍受的精神痛苦,都历历可见,鲜明可触。这两句平平叙起,从容承接,没有什么惊人之笔。其实,它在全篇中的作用很重要。有了这个背景,下两句出色的抒情才字字有根。 下两句表面看有违常情,但在这里却是合情合理的,作者贬居岭外,一面是思念家人,另一方面也担心家人因自己而遭不幸,表现了作者的担心。正是这种不合理才真切地表现了诗人强自抑制的急切愿望和由此造成的精神痛苦。这种抒写,是真切、富于情致和耐人咀嚼的。【鉴赏要点】[1]名句:“近乡情更怯,不敢问来人。”[2]形象鲜明,具有层次感。[3]写景抒情结合。[4]状写矛盾心理真切、传神。
猜你喜欢
  • 百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。

    【注释】 选自《孙子兵法·谋攻篇》。 百:概数,非实指,言其多。 善:好,高明。 善之善者:高明之中最高明的。 屈人:使人屈服。 【赏析】 战争的理想境界,是既能最大限度地消灭敌人,获得完全的胜利,又

  • 老舍《济南的冬天》

    对于一个在北平住惯的人,像我,冬天要是不刮大风,便是奇迹;济南的冬天是没有风声的。对于一个刚由伦敦回来的人,像我,冬天要能看得见日光,便是怪事;济南的冬天是响晴的。自然,在热带的地方,日光是永远那么毒

  • 辛弃疾《念奴娇 瓢泉酒酣,和东坡韵》全诗鉴赏

    倘来轩冕,问还是、今古人间何物。旧日重城愁万里,风月而今坚壁。药笼功名,酒垆身世,可惜蒙头雪。浩歌一曲,坐中人物之杰。堪叹黄菊凋零,孤标应也有,梅花争发。醉里重揩西望眼,惟有孤鸿明减。世事从教,浮云来

  • 苏轼《邓忠臣母周氏挽词》全诗鉴赏

    微生真草木,无处谢天力。慈颜如春风,不见桃李实。古今抱此恨,有志俯仰失。公子岂先知,战战常惜日。吾君日月照,委曲到肝膈。哀哉人子心,吾何爱一邑。家庭拜前后,粲然发笑色。岂比黄壤下,焚瘗千金璧。若人道德

  • 国学名句“宵行者能无为奸,而不能令狗无吠己”出处和解释

    【名句】宵行者能无为奸,而不能令狗无吠己 语出《战国策·韩策三》。在深夜走路的人可以不做坏事,但不能让狗不冲着他吼叫。比喻人可以不做坏事,但不能令人不议论他。宵行:夜行,走夜路。为奸:做坏事。吠己:冲

  • 李清照《孤雁儿》全诗鉴赏

    藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沈香断续玉炉寒,伴我情怀如水,笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。小风疏雨萧萧地,又催下千行泪,吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚,一枝折得,人间天上,没个人堪寄。 作品赏析【注释

  • 《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠赏析》

    本篇历叙与王判官聚散行迹,并因世乱而归隐庐山屏风叠。其所以退也,非所谓“社稷苍生曾不系其心膂”(宋罗大经《鹤林玉露》),乃报国无门也。   开篇“昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋”二句,飘然而来,写的是公元726(开元十四年),诗人离开蜀中,自湖

  • “行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

    【诗句】行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。 【出处】唐白居易《 长恨歌 》 【翻译】行宫里看见月亮仿佛是伤心的颜色,夜雨中听到铃响如闻断肠声。 【意思】玄宗在行宫里望见月亮,觉 着是伤心的景色;夜雨中听

  • 路文彬《把小说当成本分》

    认识曹多勇已有20多年,初识是在家乡文联举办的第一届小说改稿会上,但当时我们彼此之间几乎未作什么交流,只是匆匆浏览了一下他的小说稿;

  • 千家诗五律《杜甫·题玄武禅师屋壁》诗词赏析

    诗称颂画师精湛的技艺、画面的神奇,表达了自己观画后的欣赏、赞叹与痴迷,含蓄地表现了玄武禅师的法力、德行。

相关栏目:
  • 文化杂谈
  • 经典文摘
  • 优美散文
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 诗经鉴赏
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2