《木兰花令·次欧公西湖韵》苏轼词翻译赏析:霜余已失长淮阔
苏轼
霜余已失长淮阔,空听潺潺清颖咽。
佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。
草头秋露流珠滑,三五盈盈还二八。
与余同是识翁人,惟有西湖波底月!
苏轼词作鉴赏
这首词是苏轼五十六岁时为怀念恩师欧阳修而作。
全词景中生情,情中含景,情景交融,意境幽深,意绪凄婉,抒发了作者由悲秋而怀人伤逝的深沉思绪,读来令人一咏三叹,感慨不已。
上片写自己泛舟颍河时触景生情。作者于当年八月下旬到达颍州,时已深秋,故称“霜余”.深秋是枯木季节,加上那年江淮久旱,淮河也就失去盛水季节那种宏阔的气势,这是写实。第二句“空听潺潺清颖咽”的“清颖”写的也是实情。“咽”字写出了水浅声低的情景。水涨水落,水流有声,这本是自然现象,但词人却说水声潺潺是颍河幽咽悲切,这是由于他当时沉浸怀念恩师欧阳修的思绪中。此句移情于景,使颍河人格化了。
接下来一句“佳人犹唱醉翁词,”“醉翁词”是指阳修宋仁宗皇佑元年(1049)知颍州到晚年退休居颖时所作词如组词采桑子等,当时以其疏隽雅丽的独特风格盛传于世。而数十年之后,歌女们仍传唱,足见“颍人思公”.这不光是思其文采风流,更重要的是思其为政“宽简而不扰民”.欧阳修因支持范仲淹的政治革新而被贬到滁州、扬州、颍州等地,但他能兴利除弊,务农节用,曾奏免黄河夫役万人,用以疏浚颍州境内河道和西湖,使“焦陂下与长淮通”,西湖遂“擅东颍之佳名”.因此人民至今仍怀念他,传唱他的词和立祠祭祀,就是最好的说明。苏轼推算,他这次来颍州,上距欧公知颍州已四十三年了,岁月流逝,真如电光一闪而过,因此下一句说“四十三年如电抹”.
词的下片写月出波心而生的感慨和思念之情。过片言人生如“草头秋露”,明澈圆润,流转似珠,却倏忽而逝。下面的“三五盈盈还二八”是借用谢灵运怨晓月赋“昨三五兮既满,今二八兮将缺”,意思是十五的月亮晶莹圆满,而到了二八即十六,月轮就要缺一分了,可见生命短促,人生无常。最后两句“与余同是识翁人,唯有西湖波底月”,结合自己与欧阳修的交情,以及欧阳修与颍州西湖的渊源,抒发对思师的缅怀之情,写得情真意切、深沉哀婉。句意承露消月缺而下,言自欧公守颍以后四十三年,不特欧公早逝,即使当年识翁之人,今存者亦已无多,眼前者,只有自己,以及西湖波底之月而已。写自己“识翁”,融合了早年知遇之恩、师生之谊、政见之相投、诗酒之欢会,尤其是对欧公政事道德文章之钦服种种情事。而西湖明月之“识翁”,则是由于欧公居颍时常夜游西湖,波底明月对他特别熟悉。
这首词,委婉深沉,清丽凄恻,情深意长,空灵飘逸,语出凄婉,幽深的秋景与心境浑然一体。结尾写波底之月,以景结情,传达出因月光之清冷孤寂而生的悲凉伤感。全词一派淡泊、凄清的秋水月色中化出淡淡的思念和叹惋,因景而生怀人之情,悲叹人生无常,令人感慨万千,怅然若失。它象一支充溢淡淡忧伤的的泄曲,袅袅地流进了读者的心田。
-
《汉魏六朝散文·吴均·与宋元思书》原文鉴赏
-
金殿销香闭绮栊,玉壶传点咽铜龙。 狂飚不惜罗阴薄,清露偏知桂叶浓。 斑竹岭边无限泪,景阳宫里及时钟。 岂知为雨为云处,只有高唐十二峰。 此诗系李商隐失意感怀之作。诗中多有隐喻,无疑是由他的遭遇、 情性
-
西陵峡绝壁耸万仞,长波射千里。盘薄荆之门,滔滔南国纪。楚都昔全盛,高丘烜望祀。秦兵一旦侵,夷陵火潜起。四维不复设,关塞良难恃。洞庭
-
《时有所虑,至通夜不瞑。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
“客心惊落木,夜坐听秋风。朝日看容鬓,生涯在镜中”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “客心惊落木,夜坐听秋风。朝日看容鬓,生涯在镜中”是关于描写“情感抒写·(十)惆怅叹惋”类的诗句。 叶落飘零,本是自然
-
【名句】九秋风露越窑开,夺得千峰翠色来 [注释与译文]越窑是著名的青瓷窑,在浙江余姚。两句的意思是:在深秋风紧露浓的季节越窑开了,烧出的青瓷器一片青翠,犹如葱绿的山色。这是咏瓷器的千古名句。 参考文献
-
何处是归程 在纷歧的人生路上,沙侣也是一个怯生的旅行者。她现在虽然已是一个妻子和母亲了,但仍不时地徘徊歧路,悄问何处是归程。
-
三句,只最后一句作“怜此腰肢袅”,文字小异。当为讹成无疑。? 作品赏析原题:余归自道场何山遇大风因憩耘老溪亭命官奴秉烛捧砚写风竹一枝题诗云?此诗四句系卷十一“与客游道场何山得鸟字”一诗倒数第六至
-
吾在天地之间,犹小石小木之在大山也,方存乎见少,又奚以自多!
名言: 吾在天地之间,犹小石小木之在大山也,方存乎见少,又奚以自多! 注释: 方: 正。见少: 所见太少。奚: 怎么。自多: 自满, 自夸。 句意: 我处在天地间, 就象大山里的一块小石, 一株小树;
-
诗通过写思妇追打啼鸟的痴憨,含蓄而淋漓尽致地表达出她对远戍边地的丈夫的深切思念。