“同言而信”注释、译文和评析
【注释】颜之推:字介,北齐琅琊(今山东临沂)人,梁元帝时为散骑侍郎,后入周为御史上士,隋开皇年间召为学士;其所著颜氏家训是中国最早的一部体例完备的家训,并被后人尊为“家训之祖”。傅婢:侍婢。阋:xì,不和、争吵。
【译文】同样的言论要使人信服,人们往往信服他最亲近的人说的话;同样的命令要人执行,人们往往只愿意执行他最敬佩的人的命令。要想禁止小孩的暴谑行为,师友的劝诫,就不如侍婢的调遣。要纠正和调解凡人的争斗,施用尧舜的思想和方法,就不如他妻子的规劝有效。我希望这本家训能使你们信服,比那些侍婢和妻子的教训更加贤明。
【评析】人最可怕的是被某种错误的思想限制了自己的行为。一些四体康健、无灾无难的人,却要寻死觅活、痛不欲生,都是由于患了这种魔障。一旦患上了这种魔障,无论周围多少亲戚朋友为之扼腕痛惜,终归束手无策。“同言而信,信其所亲”的原则,为我们破除这种魔障提供了一种有效的法则。解决妻子的心病,要找她最信奉的人来说服;解决丈夫贪玩的毛病,只有他的玩友才有说服力;要打动孩子的思想,只有他的同班同学最有权威。一物服一物,一物降一物,掌握物物相克的诀窍,没有破除不了的思想迷障。
-
有如月亮升起掠过一层层树枝你从我心灵走出沿着一层层的记忆——蔡其矫《思念》近了,果然是她:荷着锄,款款而行。我的心跳加重加快起来,
-
采葛妇歌 作者: 党天正 【本书体例】
-
本文主要为您介绍未来抱负的古诗词,内容包括对未来充满抱负的古诗,抒发理想抱负的诗句五首,人生志向的古诗。《行路难》李白有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。含光混世贵无名,何用孤高比云月。吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。子胥既弃吴江上,屈原终投湘
-
典源出处 《史记李将军列传》:太史公曰: 传曰其身正,不令而行,其身不正,虽令不从。其李将军之谓也? 余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也? 谚
-
每天,我操作青菜,肉食,大米,粥,馅饼……整理居室;一些东西不停地腐朽,变成垃圾,被丢弃骑车在小街上飞奔工作,一个无形的发条人流里
-
“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 刘禹锡的诗句
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
上一句:旧时王谢堂前燕。
下一句:飞入寻常百姓家。
翻译:
过去,燕子只在王谢堂前的灯火阑珊处飞舞,
如今,它们却飞入了普通百姓家中。
意思:
此诗形象地描绘了燕子的一种流动性和象征性的寓意。燕子原本只在王谢家的堂前飞翔,寓示着在古代社会中权贵富人的圈子。然
-
本文主要为您介绍春节小古诗词,内容包括小学生关于春节的古诗词,描写春节的10首古诗,表春节的古诗词。小学生关于春节的古诗词元日【作者】王安石 【朝代】宋译文对照爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。译文 注释阵
-
东家壁土恰涂交 〔2〕 ,西舍厅堂初了 〔3〕 ,南邻屋宇重修造。弄泥浆直到老,数十年用尽勤劳。金张第游麋鹿 〔4〕 ,王谢宅长野蒿 〔5〕 ,都不如手镘坚牢 〔6〕 。 〔1〕双调,曲调名。水仙子,
-
题解 本文选自《墨子》,是记述墨子以实际行动贯彻其“非攻”主张的一篇动人故事。公输,名般,战国时鲁国人,就是一般人所说的鲁班,他为楚国制造了云梯,拟攻打宋国。墨子闻讯
-
穷阴苍苍雪雰雰,雪深没胫泥埋轮。东家典钱归碍夜,南家贳米出凌晨。我独何者无此弊,复帐重衾暖若春。怕寒放懒不肯动,日高眠足方频伸。瓶中有酒炉有炭,瓮中有饭庖有薪。奴温婢饱身晏起,致兹快活良有因。上无皋陶