《孙权劝学》全文、注释、翻译和赏析
资治通鉴
初,权谓吕蒙②曰:“卿今当涂③掌事,不可不学!” 蒙辞④以军中多务,权曰:“孤⑤岂欲卿治经⑥为博士⑦ 邪! 但当涉猎⑧,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤 常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过
寻阳⑨,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略⑩,非复吴下(11) 阿蒙(12)!”蒙曰:“士别三日,即更(13)刮目相待(14),大兄何 见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友(15)而别。
【注释】①选自资治通鉴卷六六。孙权(182年—252年),三国时吴国的 建立者,229年—252年在位。字仲谋,吴郡富春(今浙江富阳)人。
②〔吕蒙〕(178年—219年),三国时吴国名将。字子明,汝南富陂 (今安徽阜南东南)人。
③〔当涂〕指居要职掌大权。
④〔辞〕推辞。
⑤〔孤〕古时王侯的自称。
⑥〔治经〕钻研儒家经典。经,指易、诗、书、礼、春秋。
⑦〔博士〕春秋战国时已有其称。起初泛指学者,后来成为一种掌握 学术性职务的官名。汉武帝时置五经博士,兼具学官职能,东汉沿袭,主 要掌管教授经学、考核人才。
⑧〔涉猎〕浏览群书,不作深入研究。
⑨〔寻阳〕地名,在今湖北黄梅西南五十里。
⑩〔才略〕军事或政治方面的才能和谋略。
(11)〔吴下〕指吴地。鲁肃和吕蒙早年在吴地为友。
(12)〔阿蒙〕名字前加一个“阿”字,表示亲昵。
(13)〔更〕重新。
(14)〔刮目相待〕谓另眼相看,用新的眼光看人。刮,擦,摩。
(15)〔结友〕结为至交。
【译文】当初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,执掌大权,不可以不学习。” 吕蒙拿军队中事务繁多当借口来拒绝学习。孙权说:“我难道想要让你 钻研儒家经典成为博士吗?只不过是说你应当博览群书,多了解些过去 的事罢了。你说事务多,哪里比得上我?我时常读书,自己觉得大有好 处。”吕蒙就开始学习了。等到鲁肃过寻阳,跟吕蒙讨论事情,非常惊奇 地说:“你今天的才干和谋略,可不再是在吴地时候的阿蒙了!”吕蒙说: “士人分别三天,就应该用新的眼光看待了。老大哥为什么了解情况这 么晚呢?”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结为至友后告辞。
字数:932何小宛 主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第366-367页.
-
杨凝式 十年挥素学临池,始识王公学卫非。 草圣本须因酒发,笔端应解化龙飞。 杨凝式(873—954),五代书法家。字景度,号虚白、希维居士等。陕西华阴人。唐末为秘书郎,历仕梁、唐、晋、汉、周五朝,官至
-
借助于其它修辞方式进行缩小夸张的形式。 70.万水奔腾,冲进峡口,便直奔巨礁而来,你可想象得到那真是雷霆万钧。船如离弦之箭,稍差分厘,便会撞得粉碎。(刘白羽 《长江三日》) 评析 “稍差分厘,便会撞得
-
王介甫芝阁记 祥符时,封泰山以文天下之平,四方以芝来告者万数。其大吏,则天子赐书
-
折桂令·归隐 汪元亨 二十年尘土征衫。 铁马金戈。火鼠冰蚕。 心不狂谋。言无妄发。事已多谙。 黑似漆前程黯黯。白如霜衰鬓斑斑。 气化相参。谗诈难甘。
-
“春风知别苦,不遣柳条青。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】春风知别苦,不遣柳条青。 【出处】唐李白《 劳劳亭 》。 【意思】春风知道别离之苦,便不让 柳枝吐青。遣:使。柳条青:古人常于 春天远行,此时柳条发青,人们常有折 柳送别的习俗。 【鉴赏】 劳
-
叉鱼春岸阔,此兴在中宵。大炬然如昼,长船缚似桥。深窥沙可数,静搒水无遥刃下那能脱,波间或自跳。中鳞怜锦碎,当目讶珠销。迷火逃翻近,惊人去暂遥。竞多心转细,得隽语时嚣。潭罄知存寡,舷平觉获饶。交头疑凑
-
苏轼 治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师,六月甲午殡于京城之西,其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰: 君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女,生十有六
-
“天平山上白云泉,云自无心水自闲。何必奔冲山下去,更添波浪向人间。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】天平山上白云泉,云自无心水自闲。何必奔冲山下去,更添波浪向人间。 【出处】唐白居易《 白云泉 》 【意思】天平山腰泠泠流淌着白云泉,白云无意舒卷泉水自流悠闲。你又何必奔流飞泻到山下去,推波助澜
-
采葵莫伤根,伤根葵不生。 ① 结交莫羞贫,羞贫友不成。 【注释】 ①葵:一种野菜名,即冬葵,又名冬寒菜。 【译文】 采葵菜啊不要弄伤了根,伤了根啊葵菜不再生;交朋友啊不要嫌人穷,嫌人穷啊朋友交不成。
-
安邑南门外,谁家板筑高。奉诚园里地,墙缺见蓬蒿。