您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

九、製造神香的过程

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 九、製造神香的过程

製香可分为搓香、淋香和搾香三种製法。在完成这些程序后,便可将神香加工及包装,再作出售了 。

1.淋香


淋香这种製法,一般是由男工负责的。这是因为淋香的工序,所需要的劳动力较大,以及男性可赤膊工作及蓄短髮,免除了香粉扬起弄髒衣服的麻烦。以这种方法製香,每次多以一束为单位生产,所以起货速度较搓香为快(其生产率较搓香高出十倍)。但用此法製作的神香,产品质素则远不及搓香的好,比不上以搓香所製成的幼细。因此,上价神香一般都是用手搓製的,祇有中下价货才淋製而成。不过,此法尚有一个好处,就是劳动投入较少,故在人手短缺时,使用这一种製香方法有助保持产量。
製作过程:
製香工人先把乾身的香骨放入一个盛满水的大小桶中,使全枝香骨的八成湿润,产生黏性。然后将预先準备好的香粉淋在香骨上,如是者重覆数次,使香粉均匀附在香骨上。接着便将完成品放在木桶内,使其压实,再经晒乾后製香的工序便大致上完成。

2.搓香


搓香又名挪香,是一种传统的製香方法,多由女工负责,这是因为女工的手工较精细,能够製造出较幼细的神香。由于用此种製法製香,需要一枝一枝的製造,且手工细緻,故其价格较高,是神香中的上价货。但缺点是起货较慢,难以应付大量的需求。
製作过程:
製香工人先将香粉与水按一定的比例混合并搓成团状,即香胶。然后把香骨搁在香胶上搓匀,此步骤最考工人的功夫,需要一定的经验才能将其搓成一枝神香。待上述的工序完成后,再经晒乾,製香的过程便可算完成。

3.搾香


搾香主要的製成品是玉香和塔香,一般由男工负责。这是因为以此种方法製香,劳动量较大,故男性工人较能胜任。
製作过程:
製香工人首先将香粉与水按一定比例混合并搓成团状,与搓香的这个步骤无异。接着把呈团状的香胶放在一个有孔铁桶内(孔的大小视乎所製神香的粗幼),加以施压,使香胶呈条状从小孔中溢出,再用一个大盆将之载起。若欲生产玉香,工人便每约十英吋把其切断。而若生产塔香,工人则不将其切断,改以人手圈成塔状。待此工序完毕后,再经晒乾便告完成。

猜你喜欢
  • 《采樵作赏析》

    《采樵作》的作者是孟浩然,被选入《全唐诗》的第159卷第47首。这首诗写深山观采樵所见景物和隐居的幽趣。采樵人是樵夫,不是作者自己,首句写樵夫。“山深”以下三句写山林的古老幽深,道路的险阻难行。作者捕捉“桥崩”、“卧楂”、“垂藤”等生动

  • 千家诗五律《杜甫·题玄武禅师屋壁》诗词赏析

    诗称颂画师精湛的技艺、画面的神奇,表达了自己观画后的欣赏、赞叹与痴迷,含蓄地表现了玄武禅师的法力、德行。

  • 2017年四平古诗词大赛(2016)

    本文主要为您介绍2017年四平古诗词大赛,内容包括20162017学年第二学期四年级古诗词过级大赛,2017年首届宁江区古诗词大赛观后感,2017年“中华经典”古诗文大赛活动开始报名,这个杯赛怎么样。【观沧海】(曹操"东汉)东临碣石,以观沧海.水何澹澹,山岛竦峙. 树木丛生,百草丰茂. 秋风萧瑟,洪波涌起. 日月之行,若出其中; 星汉

  • 友人对话录

    【3690】友人对话录(柳鸣九著,中央编译出版社,30 8万字,2018年2月第1版,88元)△这本书收录作者与友人们开展的一场场真挚深刻的对话,

  • 《裴纶著作见期行日延宿所居既至裴已行因书寄赏析》

    【原题】:裴纶著作见期行日延宿所居既至裴已行因书寄此

  • 《菩萨蛮·阑风伏雨催寒食赏析》

    词的上片写由狼藉满地的樱桃花牵惹出思妇的一腔春愁。一阵阵的风雨将寒食节催来了,春天是来也匆匆,去也匆匆,窗外的樱桃花昨天还开得明媚娇艳,一夜风雨便将花儿吹打得散乱满地。由狼藉的樱桃花,她想到了自己美好的青春年华,这飘零的春花“刚与病相宜

  • 业无高卑志当坚,男儿有求安得闲?

    名言: 业无高卑志当坚,男儿有求安得闲? 注释: 业: 职业。 句意: 职业没有高低贵贱之分, 无论干什么事, 要想成就大业, 都必须意志坚定, 不可贪图安逸。 出处: 宋·张耒《北邻卖饼儿,每五鼓末

  • 《里乘》原文和解析

    里乘 清光绪五年(1879)抱芳阁藏板本《里乘》扉页书影 清光绪五年(1879)抱芳阁藏板本《里乘》正文书影 清代文言短篇传奇类笔记小说集。全称《兰苕馆外集· 里乘》,又名《兰苕馆外史》、《留仙外史》

  • 描述勇敢和坚强的古诗词(关于坚强的古诗词)

    本文主要为您介绍描述勇敢和坚强的古诗词,内容包括形容人很勇敢坚强的古文词,关于坚强的古诗词,描写坚强勇敢.不怕困难的诗句。郑板桥 的《竹石》: 咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。 于谦的《咏石灰》: 咏石灰 千锤万击出深山,烈

  • 李斯《谏逐客书》诗词原文-翻译-鉴赏-阅读理解答案

    李斯 臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,求丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 情诗名句
  • 咏花名句
  • 名言警句
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2