朱淑真《清昼》注释、翻译、鉴赏和点评
朱淑真清昼
竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。②
谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。
【注释】 ①此诗题据张璋、黄畲校注朱淑真集。宋诗纪事、宋诗钞补均作初夏。谢枋得千家诗作即景。②时禽:及时的鸟。
【译文】 数丛翠竹摇曳着清秀的姿影,笼罩了幽寂的门窗。各种鸟儿三三两两,在夕阳下不停地喧嚷。早开的海棠花凋谢了,再也见不到杨柳絮飞飞扬扬。这越来越暖的天气,真让人昏昏欲睡,白昼也开始变得漫长。
【集评】 明·钟惺:“语有微至,随意写来自妙,所谓气通而神肖也。”(名媛诗归)
明·徐伯龄:“后村刘克庄尝选其诗,若‘竹摇清影’等句,为世脍炙。”(蟫精隽)
清·赵世杰:“气骨幽闲。”(古今女史)
【总案】 以婉丽明畅的语言,绘暮春园庭清幽景色,抒孤寂无聊之闺情,笔意轻灵,毫不着力,浑然天成,是朱淑真诗歌的鲜明特色。此诗可窥一斑。钟惺所评,甚切中肯綮。
-
《石莲花》咏石莲花 石莲花,景天科多年生草本
-
“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。 【出处】唐白居易《 长恨歌 》 【翻译】渔阳的战鼓声震天动地,惊 乱了宫中《霓裳羽衣曲》的舞步弦音。 渔阳:唐代郡名,在今河北省蓟县一带, 原属平卢、范阳、河
-
春秋,鲁庄公宠幸大夫党氏长女孟任,立为夫人,生下一子名斑。三十二年(公元前662年),公子斑已长大成人,喜爱大夫梁氏之女。他曾以学习祭天礼仪为由前往梁氏家拜访,并想趁机能看到梁女。 梁女美貌,养马人荦
-
杜甫夔府孤城落日斜,每依北斗望京华。听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎。画省香炉违伏枕
-
江边石壁高无路,上有黄牛不服箱。庙前行客拜且舞,击鼓吹箫屠白羊。山下耕牛苦硗确,两角磨崖四蹄湿。青刍半束长苦饥,仰看黄牛安可及。
-
【原题】:谢景濬卿东州名士未曾倾盖因僧悟策有诗寄余臭味不殊千里同契望风增感作诗写怀一首寄谢
-
蜀门多棕榈,高者十八九。其皮割剥甚,虽众亦易朽。徒布如云叶,青黄岁寒后。交横集斧斤,凋丧先蒲柳。伤时苦军乏,一物官尽龋嗟尔江汉人,生成复何有。有同枯棕木,使我沈叹久。死者即已休,生者何自守。啾啾黄雀
-
初日净金闺,先照床前暖。斜光入罗幕,稍稍亲丝管。云发不能梳。杨花更吹满。
-
《知识的问题是一个科学问题,来不得半点的虚伪和骄傲》 指知识具有科学性,需要诚实和谦虚的态度。毛泽东《实践论》:“知识的问题是一个科学问题,来不得半点的虚伪和骄傲,决定地需要的倒是其反面——诚实和谦逊
-
名言: 尧有欲谏之鼓,舜有诽谤之木,汤有司过之士,武王有戒慎之鞀。 注释: 诽谤: 议论是非, 指责过失。司过: 掌管纠正过错。戒慎: 警戒谨慎。鞀(tao): 古代的一种鼓。 句意: 尧帝有供想要劝