诗词《思文》原文、译文、翻译和鉴赏点评
思文后稷!克配彼天。①立我烝民,莫匪尔极。 ②
贻我来牟,帝命率育。③无此疆尔界,陈常于时夏④!
【注释】 ①思:想。文:文德。文德,指建设国内的功德,相思对“武功”而言的。克配彼天:能够配享那上帝。克:能够。 ②立,当作粒。这里作动词用,有养育之意。烝:群。烝民:群民。莫匪:没有人不。极: 至,德之至,即最大的好处。 ③贻:遗, 留下。来牟:“麦”的析声。 来为小麦, 牟为大麦。率: 用。育: 养。 ④陈: 遍布。常: 常规。时: 此。 夏: 中国。
【译文】 想起那先王后稷,功德可以配享那上帝。养育我们老百姓,谁没受到你的恩德。留给我们大麦小麦种,上帝命令用这来养育人民。农政不分疆界, 全国普遍推广。
【集评】 唐·孔颖达:“思文诗者,后稷配天之乐歌也。周公既已制礼,推后稷以配所感之帝,祭于南郊,既已祀之,因述后稷之德可以配天之意而为此歌焉。经皆陈后稷有德可以配天之事。”(毛诗正义卷十九)
清·姚际恒:“此郊祀后稷以配天之乐歌,周公作也。”“小序谓 ‘后稷配天’,此诗中语,是已。集传犹不之信,但曰 ‘言后稷之德真可配天’,意以无祀天之文也。 古人作颂从简, 岂同雅体铺张其辞乎! 可谓稚见矣。”( 诗经通论卷十六)
清·方玉润: “小序云 ‘后稷配天’ 是也。 而经无祀天之文, 故集传疑之,不言 ‘郊祀’,但云 ‘后稷之德真可配天’而已。然孝经尝云, ‘昔者周公后稷以配天’矣,古人文字类多简质,况天功又有不待人述者乎?即我将祀帝,亦言牛羊, ‘维天其右之’;而此则更简益从简耳,夫何怪焉?” ( 诗经原始卷十六)
【总案】 思文,是周王郊祀天帝、后稷,祈祷年谷丰收国家昌盛时所唱的乐歌。后稷,是周族的始祖。相传他曾主管农事,教民种植五谷,为推动农业的发展作出过杰出的贡献,因而被后人尊称为稷神。后人把他当神一样崇拜和敬奉。思文主旨是赞颂后稷之德,因而没有具体描述后稷怎样教民务农的情景。首句,开门见山地歌颂后稷之德可以配享天帝随后四句又言简意赅地概述了后稷所以被赞美的原因,那就是教民耕作,厂种百谷,使百姓免去饥饿之苦。末二句谓后稷发展农耕生产的措施,为全国各地所推广, 收到了巨大的社会和经济效益。该篇层次分明,主旨突出,语言简练,较为艺术地表达了创作者对后稷的颂扬。
-
【原题】:淳化五年秋八月二十四日钜鹿魏野江东僧用晦赵郡李识登解城瑯琊王衢命联句诗一章凡六十四句请题于是
-
“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 白居易的诗句
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
翻译:当四月人间的美好花朵渐渐凋谢,山寺里的桃花开始盛开。
上一句:渐渐凋谢的四月芳菲。
下一句:盛开的山寺桃花。
【诗句】人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。【出处】唐·白居易《大林寺桃花》【意思】人间四月,繁花落尽,而山 上古寺的桃花却刚刚盛开。芳菲:指芳 香美丽的花草。此联的意思是:四月里,山下 -
“星垂平野阔,月涌大江流”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “星垂平野阔,月涌大江流”是关于描写“绘景状物·季节时辰·夜晚”类的诗句。 平野广阔无边,星斗低垂在它的上空。大江奔流不息,倒映水中的明月随着
-
本文主要为您介绍形容语言艺术的古诗词,内容包括关于“语言艺术”的古诗,形容艺术的诗句,描写语言的古诗词。《落花》唐·李商隐高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲稀。芳心向春尽,所得是沾衣。2、《岭南大雪 》宋·
-
李清照《词论》 乐府声诗并著,最盛于唐。开元、天宝间,有李八郎者,能歌擅天下。时新及第进士开宴曲江。榜中一名士,先召李,使易服隐姓名,衣冠故敝,精神惨沮,与同之宴所。曰:“表弟愿与坐末。”众皆不顾。既
-
《海棠·水龙吟和朱行父海棠》咏海棠诗鉴赏 方
-
点绛唇·病起恹恹原文翻译及赏析1原文:病起恹恹,画堂花谢添憔悴。乱红飘砌。滴尽胭脂泪。惆怅前春,谁向花前醉。愁无际。武陵回睇。人远波空翠。译文:大病初起,精神困倦,画堂里落花满地,使我平添了几许愁绪。
-
[原 文] 世有伯乐①,然后②有(3千)里马。千里马常有,而④伯乐不常有。故⑤虽⑥有名马,祗②辱于奴隶人之手,骈死⑨于槽枥⑩之间,不以千里称(11)也。 马之千里者(12),一食(13)或(14)尽(
-
西望穆陵关,东望琅邪台。南望九仙山,北望空飞埃。相将叫虞舜,遂欲归蓬莱。嗟我二三子,狂饮亦荒哉。红裙欲先去,长笛有余哀。清歌入云霄,妙舞纤腰回。自従有此山,白石封苍苔。何尝有此乐,将去复徘徊。人生如朝
-
汤汤堂堂。汤汤堂堂。当顶的大路标赫赫宣布:“纽约3哩”。该有一面定音大铜鼓,直径16里,透着威胁和恫吓,从渐渐加紧、加强的快板撞起。汤堂傥汤。汤堂傥汤。F大调钢琴协奏曲的第一主题。敲打乐的敲打敲打,大