鲁迅《从幽默到正经》散文全文
从幽默到正经
“幽默”一倾于讽刺,失了它的本领且不说,最可怕的是有些人又要来“讽刺”,来陷害了,倘若堕于“说笑话”,则寿命是可以较为长远,流年也大致顺利的,但愈堕愈近于国货,终将成为洋式徐文长。当提倡国货声中,广告上已有中国的“自造舶来品”,便是一个证据。
而况我实在恐怕法律上不久也就要有规定国民必须哭丧着脸的明文了。笑笑,原也不能算“非法”的。但不幸东省沦陷,举国骚然,爱国之士竭力搜索失地的原因,结果发见了其一是在青年的爱玩乐,学跳舞。当北海上正在嘻嘻哈哈地溜冰的时候,一个大炸弹抛下来,虽然没有伤人,冰却已经炸了一个大窟窿,不能溜之大吉了。
又不幸而榆关失守,热河吃紧了,有名的文人学士,也就更加吃紧起来,做挽歌的也有,做战歌的也有,讲文德的也有,骂人固然可恶,俏皮也不文明,要大家做正经文章,装正经脸孔,以补“不抵抗主义”之不足。
但人类究竟不能这么沉静,当大敌压境之际,手无寸铁,杀不得敌人,而心里却总是愤怒的,于是他就不免寻求敌人的替代。这时候,笑嘻嘻的可就遭殃了,因为他这时便被叫作“陈叔宝全无心肝”。所以知机的人,必须也和大家一样哭丧着脸,以免于难。“聪明人不吃眼前亏”,亦古贤之遗教也,然而这时也就“幽默”归天,“正经”统一了剩下的全中国。
明白这一节,我们就知道先前为什么无论贞女与淫女,见人时都得不笑不言;现在为什么送葬的女人,无论悲哀与否,在路上定要放声大叫。
这就是“正经”。说出来么,那就是“刻毒”。
三月二日
-
元结:右溪记 元结道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,欹嵌盘屈,不可名状。清流触石,洄悬激注。佳木异竹
-
“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 【出处】唐岑参《 白雪歌送武判官归京 》。 【意思】中军帐里设置酒宴,与归客饯别; 弹奏胡琴、琵琶,吹起羌笛。 【全诗】 《白雪歌送武判官归京》 .[唐].岑
-
览堂隅之笼鸟,独高悬而背时。虽物微而命轻,心凄怆而慜之。日掩蔼以西迈,忽逍遥而既冥。就隅角而敛翼,倦独宿而宛颈。历长夜以向晨,闻仓庚之群鸣。春鸠翔于南甍,戴笃集乎东荣。既同时而异忧,实感类而伤情。 这
-
元戏剧《郑廷玉》鉴赏 《楚昭公》又名《疏者下
-
《穷不忘道,老而能学。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
《以文常会友,唯德自成邻。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
绣岭明珠殿,层峦下缭墙。仰窥丹槛影,犹想赭袍光。昔帝登封后,中原自古强。一千年际会,三万里农桑。几席延尧舜,轩墀接禹汤。雷霆驰号令,星斗焕文章。钓筑乘时用,芝兰在处芳。北扉闲木索,南面富循良。至道思玄
-
题解 这首诗是《咏怀诗》中的第三首,抒发自己乱世来临之时欲隐世避祸的心态。张玉谷说:“此首言世事有盛有衰,避且早也。” 原文 嘉树下成蹊,东园桃与李 ① 。 秋风吹飞藿,零落从此始 ② 。 繁华有憔悴
-
李白--《寄东鲁二稚子》 【年代】:唐 【内容】 吴地桑叶绿,吴蚕已三眠。 我家寄东鲁,谁种龟阴田? 春事已不及,江行复茫然。 南风吹归心,飞堕酒楼前。 楼
-
六十衰翁儿女悲,傍人应笑尔应知。弟兄垂老相逢日,杯酒临欢欲散时。前路加餐须努力,今宵尽醉莫推辞。司徒知我难为别,直过秋归未讶迟。