您所在的位置:首页 > 国学文化 > 经典文摘

《容斋随笔·韩婴诗》译文与赏析

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 《容斋随笔·韩婴诗》译文与赏析

韩婴诗

韩婴诗

【原文】

前汉书·儒林传叙诗云:汉书,申公作鲁诗,后苍作齐诗,韩婴作韩诗。又云:申公为诗训故。而齐辕固、燕韩生皆为之传,或取春秋,采杂说,咸非其本义,与不得已,鲁最为近之。婴为文帝博士,景帝时至常山太傅,推诗人之意,作外传数万言,其语颇与齐、鲁间殊,然归一也。武帝时,与董仲舒论于上前,精悍分明,仲舒不能难。其后韩氏有王吉、食子公、长孙顺之学。艺文志,韩家诗经二十八卷,韩故三十六卷,内传四卷,外传六卷,韩说四十一卷。今惟存外传十卷。庆历中,将作监主簿李用章序之,命工刊刻于杭,其末又题云:“蒙文相公改正三千余字。”予家有其书,读首卷第二章,曰:“孔子南游适楚,至于阿谷,有处子佩瑱而浣者。”孔子曰:“彼妇人其可与言矣乎!”抽觞以授子贡,曰:“善为之辞。”子贡曰:“吾将南之楚,逢天暑,愿乞一饮以表我心。”妇人对曰:“阿谷之水流而趋海,欲饮则饮,何问妇人乎?”受子贡觞,迎流而挹之,置之沙上,曰:“礼固不亲授。”孔子抽琴去其轸,子贡往请调其音。妇人曰:“吾五音不知,安能调琴?”孔子抽絺绤五两以授子贡,子贡曰:“吾不敢以当子身,敢置之水浦。”妇人曰:“子年甚少,何敢受子?子不早去,今窃有狂夫守之者矣。”诗曰:“南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。此之谓也。”观此章,乃谓孔子见处女而教子贡以微词三挑之,以是说诗,可乎?其谬戾甚矣,他亦无足言。

【译文】

前汉书·儒林传叙述诗经说:汉朝盛兴后,申公着鲁诗,后苍着齐诗,韩婴着韩诗。又说:申公为诗经作注释。而齐国的辕固、燕国的韩生都为诗经作传,或者取材于春秋,或者取材于杂家之说,都不是原来的本义,只有鲁诗与本义最为接近。韩婴在文帝时期是博士,景帝时官职升至常山太傅,推测诗人的用意,作外传数万言,其中的语句许多与齐、鲁间所流传的有不同之处,但大意基本一致。武帝时,韩婴与董仲舒同于武帝面前谈论诗经,韩婴的见解精确明白,董仲舒不能问难。其后韩婴弟子有王吉、食子公、长孙顺等人。汉书·艺文志载韩家诗经二十八卷,韩故三十六卷,韩诗内传四卷,韩诗外传六卷,韩说四十一卷。如今只存下外传十卷。宋仁宗庆历期间,将作监主簿李用章为之作序,并派工匠把它刻在杭州,在后面又题道:“蒙文相公改正三千余字。”我家藏有此书,读第一卷第二章,写道:“孔子南游至楚国,到了阿谷这个地方,看见有一年青姑娘佩戴着塞耳的玉,正在洗衣服。孔子问道:‘这位妇人,我可以与你说几句话吗?’拿一个酒杯给子贡,说:‘有礼貌地与她说话。’子贡说:‘我将去南边的楚国,恰逢天气炎热,请让我饮一杯水以解除我的炎热的心情。’妇人回答说:‘阿谷的水流向大海,想饮就饮,何必问我呢?’接过子贡的酒杯,迎逆流盛了一杯水,放在沙石上,说:‘礼,我不能亲手递给你。’孔子拿出琴,扭动琴轴,子贡请她去调音。妇人说:‘我不懂五音,怎能调琴?’孔子拿出粗细葛布五两给子贡,子贡说:‘我不敢把这亲手交给你,只好放在水旁。’妇人说:‘我年纪很轻,怎敢接受你的馈赠,您不早点离开,担心有勇悍而不讲情面的人突然出现呀!'诗经说:‘南方有乔木,下面不可以休息。汉水有游水之女,不可以求得。’就是说这件事。”读这一章,是说孔子看见处女而教子贡以婉转巧妙的话去再三挑逗她,这样来解释诗经,可以吗?这是非常荒诞的,其他的也不值一谈。

【评析】

诗经是中国最早的诗歌总集。收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌。据说原有古诗3000篇,孔子根据礼义的标准编选了其中300篇,整理出了诗经。唐代孔颖达、宋代朱熹等对此说均持怀疑态度。左传中记载孔子不到10岁时就有了定型的诗经,公元前544年鲁乐工为吴公子季札所奏的风诗次序与今本诗经基本相同。现在通常认为诗经为各诸侯国协助周朝朝廷采集,之后由史官和乐师编纂整理而成。孔子也参与了这个整理的过程。汉初传授诗经学的共有四个学派:齐之辕固生,鲁之申培,燕之韩婴,赵之毛亨、毛苌,简称齐诗、鲁诗、韩诗和毛诗。齐、鲁、韩三家属今文经学,是官方承认的学派;毛诗属古文经学,是民间学派。但到了东汉以后,毛诗反而日渐兴盛,并为官方所承认;前三家则逐渐衰落,到南宋就完全失传了。今天我们看到的诗经,就是毛诗一派的传本。洪迈记载了韩诗中的部分内容,是国风·周南·汉广,并评价韩婴对这首诗的解释是荒诞不经的。其实对于古代着作,注释者往往无法脱离自己的既定立场。比如诗经中第一首关雎,明显是描写男子追求女子的恋爱之诗,可毛诗却说其赞颂的是“后妃之德”。董仲舒说过“诗无达诂”,意谓对诗经没有通达的或一成不变的解释,因时因人而有歧义。当然,像韩婴那样编故事就太过荒唐,难怪它失传了。

  • 上一篇: 人文六讲
  • 下一篇: 李逵是打手
  • 猜你喜欢
    • 张九龄《恩赐乐游园宴应制》全诗赏析

      宝筵延厚命,供帐序群公。形胜宜春接,威仪建礼同。晞阳人似露,解愠物从风。朝庆千龄始,年华二月中。辉光遍草木,和气发丝桐。岁岁无为化,宁知乐九功。

    • 白居易《冬夜示敏巢 时在东都宅。》全诗赏析

      炉火欲销灯欲尽,夜长相对百忧生。他时诸处重相见,莫忘今宵灯下情。

    • 钟叔河《陈后主和晋惠帝》随笔

      陈后主和晋惠帝十月六日《新民晚报·夜光杯》载季羡林先生《漫谈皇帝》文中云:生长于高墙宫院之内,养于宫女宦竖之手,对外面的社会和老百

    • 《菩萨蛮·山亭水榭秋方半赏析》

      春秋多佳日,而“山亭水榭”的风光当分外迷人,但词人却以极冷漠的笔调作出此词,因为“良辰美景奈何天”,消除不了“凤帏”中之“寂寞”——独处无郎,便没有什么赏心乐事可言。“凤帏”句使人联想到李商隐《无题》诗中的名句:“重帏深下莫愁堂,卧后清

    • 《送韩侍御之广德赏析》

      诗的前两句“昔日绣衣何足荣,今宵贳酒与君倾”,是写韩歆“昔日”与“今日”的情况,形成鲜明的对比。韩侍御,即韩歆。公元758年(唐至德三载)被贬,由殿中侍御史来广德隐居,此时李白送韩歆去广德。昔日,韩歆是侍御,“或给事殿中,或举劾非法,或

    • 居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。

      (春秋战国 魏) 我们要评定一个人的品德,必须从五方面加以考察。平常须观察他所结交的朋友。当他富有时候,须观察他将钱财分送给那些人。当他显达的时候,须观察他所拔举的人才是否得当,亦或偏于私情。当他落魄

    • 《送蔡山人赏析》

      前两句说明自己本意并不想弃世,是积极想融入这个社会的,但却被无情的社会抛弃。有李白“抽刀断水水更流,举杯浇愁愁更愁”的诗味。   第三、四两句叙说了自己一旦放下世俗,获得自由,天宽地阔无人能管制,很有点天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。   第五

    • 杜甫《病马》全诗赏析

      乘尔亦已久,天寒关塞深。尘中老尽力,岁晚病伤心。毛骨岂殊众,驯良犹至今。物微意不浅,感动一沉吟。 作品赏析【鹤注】诗云“天寒关塞深”,当是乾元二年在秦州作。乘尔亦已久,天寒关塞深①。尘中老尽力②,

    • 《绝句·[唐]吕岩》原文与赏析

      [唐]吕岩息精息气养精神,精养丹心气养身。有人学得这般术,便是长生不死人。这是一首谈

    • 朱彝尊《度大庾岭》写景吊古抒怀诗

      顺治十三年(1656),广东高要县知县杨雍建聘朱彝尊教授其子,故朱氏有岭南之游。此诗写于入粤途中经大庾岭时。大庾岭在江西大庾县境内,南接广东南雄县,是由江西入广东的要冲。

    相关栏目:
  • 文化杂谈
  • 经典文摘
  • 优美散文
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 诗经鉴赏
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2