王维的诗《送别》翻译赏析:下马饮君酒,问君何所之。
下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
【注解】: 1、饮君酒:劝君喝酒。 2、何所之:去哪里。 3、归卧:隐居。 4、南山陲:终南山边。
【韵译】:
请你下马喝一杯美酒, 我想问问你要去哪里?
你说官场生活不得志, 想要归隐南山的边陲。
你只管去吧我不再问, 白云无穷尽足以自娱。
【评析】:这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情 深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代 友人归隐原因--“不得志”.五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对 功名利禄、荣华富贵的否定。
全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵 味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
-
怅然高阁望,已掩东城关。春风偏送柳,夜景欲沉山。
-
作者: 王幅明
-
【名句】拔一毛而利天下,不为也 语出《孟子·尽心上》。自私的人连拔一根汗毛而有利于天下这样的事情也不干。后以“一毛不拔”形容人的极端自私。
-
《鹊桥仙》 一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西
-
本文主要为您介绍高中选修课本古诗词,内容包括高中语文课本诗词大全,高中语文选修课本唐宋诗词鉴赏在高考中考哪几篇诗,高中选修课本《唐诗宋词选读》(鲁人版)上面的古诗词是不是都要背。第一册重点句子背诵 1.真的猛士,敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血。(
-
能自得师者王,谓人莫己若者亡;好问则裕,自用则
-
子美忽已死,圣俞舍吾南。嗟吾譬驰车,而失左右骖。勍敌尝压垒,羸兵当戒严。凡人贵勉强,惰逸易安恬。吾既苦多病,交朋复凋歼。篇章久不作,意思如胶粘。良田失持耕,草莽废锄芟。美井不日汲,何由发涛甘。偶开梅氏
-
“兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁,欣欣此生意,自尔为佳节。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁,欣欣此生意,自尔为佳节。 【出处】唐张九龄《 感遇十二首(其一) 》。 【意思】茂盛而纷 披的兰草在春天里迎春勃发,散发出阵阵香气。桂叶深绿,桂花嫩黄,在 秋色中,外形
-
王国维《人间词话·不值许费力》经典解读 不值许费力 “自怜诗酒瘦,难应接许多春色”“能几番游,看花又是明年”,此等语亦算警
-
击壤歌[1]无名氏【原文】日出而作[2],日入而息[3]。凿井而饮,耕田而食。帝力于我何有哉[4]!【注释】[1]击壤:古代的一种游戏,先将一壤