“保合太和”注释、译文和感悟
注释
①乾:卦名,象征天、君、龙等,这里代表天道。②各正性命:充分、准确地依其本质赋予生命。③保:存守。④合:融会。⑤太:大。⑥和:和谐。⑦利:祥和。⑧贞:正与固。⑨首:创始,即乾为阳气为万物之所始。⑩庶物:众生万物。
译文
天道运行变化,使天下万物逐一各依其性、充分合理地化育生长,始终保持和汇聚着伟大的和谐;这就进入了祥和、稳健和正道的境界。天道率先创生并推动万物发展,使天下各国都处在和谐与安宁之中。
感悟
只有“各正性命”,使天下人各适其所,才能汇聚“太和”;只有“首出庶物”,不断开拓创新,才能永保“太和”;只有“保合太和”,才能实现“万国咸宁”。可见,周易旨在创立一种高度和谐和健康发展的人类社会。
-
同王征君洞庭有怀张谓八月洞庭秋,潇湘水北流。还家万里梦,为客五更愁。不用开书帙,偏宜上酒楼。故人京洛满,何日复同游?张谓,生卒年
-
词的上片,词人开门见山地表述了他与好友聚少离多的现实,所以分别的时候二人愈加地难分难舍。“盼银河迢递,惊入夜,转清商。”一个“盼”字,写出了容若与友人的期待。只可恨“天有不测风云”, “惊入夜,转清商”,一场突如其来的秋雨随风而至,一个
-
【原题】:楼枢蜜过华山浩然有念古慕希夷之心谨用韵作二诗以箴之
-
《陈平宰社》出处、释义和例句 【出典】《汉书》卷四十《陈平传》:“里中社,平为宰,分肉甚均。里父老曰:‘善,陈孺子之为宰。’平曰:‘嗟乎,使平得宰天下,亦如此肉矣。’” 【释义】陈平微时,虽主办小事,
-
想起儿时弄梅骑竹,一起嬉戏的日子。当门对户,彼此相识未久。她还未懂得羞涩,只是一味娇痴。故意立向风前,让纷披的黑发衬着她洁白的肌肤。近来乍一看到她时,彼此都无一语。只觉得双眉悄然蹙聚。两句写日渐长成,开始避嫌了。不知什么时候她才真正懂得
-
符载:襄阳北楼记 符载天时有晦明,人情有舒惨。或感瘁交构,郁凝不发,非登高远眺望,则无以疏达其气,导冲和之性焉。蔼蔼襄阳,山水之乡
-
有上酒店而嫌其酒酸者, 店人怒, 吊之于梁。客过问其故,诉曰: “小店酒极佳,此人说酸,可是该吊?”客曰: “借一杯我尝之。”既尝毕,攒眉谓店主曰: “可放此人, 吊了我罢。” ——《广笑府》 【解说
-
服公有量【原典】王武恭公德用①善抚士,状貌雄伟动人,虽里儿巷妇②,外至夷狄,皆知其名氏。御史中丞孔道辅③等,因事以为言,乃罢枢密,
-
【名句】随风潜入夜,润物细无声 [注释与译文]春雨随着和风悄悄地在夜间来到,它无声地、细细地滋润着万物。这是对春雨的礼赞,透露出诗人的喜雨心情。“潜”、“细”二字,把春雨特点刻划得淋漓尽致。现在引用这
-
何处觅新秋,萧然北台上。秋来未云几,风日已清亮。云间耸孤翠,林表浮远涨。新枣渐堪剥,晚瓜犹可饷。西风送落日,万窍含凄怆。念当急行乐,白发不汝放。 作品赏析【原题】:同年王中甫挽词先帝亲收十五人,四方争