“天视自我民视,天听自我民听”注释、译文和感悟
注释
①自:从。过:过错。
译文
上天所见,都是来自民众的所见,上天的所闻,都是来自民众的所闻。老百姓有什么过错,都是我君王没有引导好的责任。
感悟
民众是国家的根本。君王是上天意志的执行者,治理好民众才算完成了自己的使命。违背民众意愿,把天下视为一己一家之私而极尽盘剥榨取之能事,最终难逃覆灭的下场。
-
《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲缔姻,父母以兄未禄,难其请。遂适武弁。明年,兄登甲科,职洮房。而良人统兵陕右,相与邂逅于此,兄鞭马略不相顾。岂前憾未平耶。因作《浪淘沙》
-
沿着大路走向一个城,一个小孩子赶赶紧紧的跑着。那个城躺在地上,好大的建筑都横七竖八的互相枕借着,仿佛呻吟,又像是挣扎。远远的看来,似乎他刚刚被火,那血色的火苗还没熄灭,一切亭台楼阁砖石瓦砾都煅得煊红。
-
柳宗元《封建论》 天地果无初乎 1 ?吾不得而知之也。生人果有初乎 2 ?吾不得而知之也。然则孰为近?曰:有初为近。孰明之?由封建而明之也。彼封建者,更古圣王尧、舜、禹、汤、文、武而莫能去之 3 。盖
-
本文主要为您介绍痴情郎古诗词,内容包括描写痴情的古诗词,表达“痴情”的诗句,痴情的诗句。酒入愁肠,化作相思泪。《苏幕遮》2、还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。张籍《节妇吟》3、花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。《一剪梅》4、
-
一个歌妓自叹身世命运,作者代为立言,作此词。 上片描写女主人百无聊赖且心事重重之情状。闲弄筝弦,并非弹奏乐曲,而是一种近于无意识的习惯性动作,由此正可见其情绪之不佳。懒系衣裙,不施铅粉,同样见其忧伤之心情。第二句之“见天真”是说她美貌
-
江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。江深竹静两三家,多事红花映白花。报答春光知有处,应须美酒送生涯。东望少城
-
庠序学校,是三代教民之法。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《庠序学校,是三代教民之法。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
师道类名言赏析《疾学在于尊师。》出自哪里,什么意思,注释与翻译
-
晚晴初,淡烟笼月,风透蟾光如洗。觉翠帐、凉生秋思。渐入微寒天气。败叶敲窗,西风满院,睡不成还起。更漏咽、滴破忧心,万感并生,都在离人愁耳。天怎知、当时一句,做得十分萦系。夜永有时,分明枕上,觑著孜孜地
-
宋·陆游今人解杜诗,但寻出处2,不知少陵之意,初不如是3。且如“岳阳楼”诗4:“昔闻