阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃气乃厚。
名言: 阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃气乃厚。味过于辛, 筋脉沮施, 精神乃央, 是故谨和五味, 骨正筋柔, 气血以流, 腠理以密, 如是则骨气以精, 谨道如法, 长有天命。
注释: 阴: 人体阴精, 包括人体津液, 血液、五脏之精, 生殖之精, 是人体生命活动的物质基础, 这里指五脏之精。五宫: 五脏。肝气: 肝的精气。津: 津液, 人体休液的组成部分, 其来源于饮食, 随三焦之气, 出入肌肤腠理之间, 以温养肌肉,充润皮肤。脾气: 脾脏的精气。大骨: 腰间高骨。心气: 心的精气; 心病。喘满: 心脉急促。肾气: 肾的精气。濡: 滋润, 润养。胃气: 胃的精气。厚: 胀满壅滞。筋脉: 指筋。沮: 坏。央: 通“殃”, 损伤。凑理: 即腠理, 皮肤肌肉之纹理。骨气: 骨节和精气。精: 强壮。如: 依照。
句意: 五脏所藏之神的产生源于五味, 五脏受损伤也在于这五味。所以口味过于酸, 肝气使津液生发, 脾气就断绝流通。口味过于咸, 腰间高骨的精气就疲劳, 使肌肉缩短, 心气不畅。口味过于甜, 心气就急促, 气色呈黑, 肾气不平衡; 口味过于苦, 脾气不滋润, 胃气就胀满; 口味过于辣, 筋脉松坏, 精神受损。所以小心调和五味, 使骨节强正筋脉柔软, 精气血液流通, 肌理细密, 这样就能使骨气精壮, 小心遵循此法, 就能长享天年。
内经·素问·生气通天论
-
我曾游黄山,却未写一字,其云蒸霞蔚之态,叫我后悔自己不是一名画家。今我游泰山,又遇到这种窘态。其遍布石树间的秦汉遗迹,叫我后悔没有专攻历史。呜呼,真正的名山自有其灵,自有其魂,怎么用文字描述呢? 我是
-
镜花缘 清代白话长篇世情小说。一百回。作者李汝珍(约1763—约1830),字松石,号松石道人,人称北平子,直隶大兴(今北京市大兴县)人。成书于清嘉庆二十年(1815)左右。 现存主要版本有清嘉庆二十
-
宋词典故·邯郸梦 【出典】 见“一枕梦黄粱”条。 【释义】 唐人沈既济作小说《枕中记》,写旅居邯郸客店的穷书生卢某,得道士吕翁枕而入梦,尽享荣华富贵,颇为满足。而一梦醒来,店主煮黄粱未熟。后因用作咏好
-
一 晋文公将与楚人战 ① ,召舅犯问之 ② ,曰:“吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”舅犯曰:“臣闻之: 繁礼君子,不厌忠信 ③ ;战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。”文公辞舅犯,因召雍季而问之
-
东归不称意,客舍戴胜鸣。腊酒饮未尽,春衫缝已成。长安柳枝春欲来,洛阳梨花在前开。魏侯池馆今尚在,犹有太师歌舞台。君家盛德岂徒然,时人注意在吾贤。莫令别后无佳句,只向垆头空醉眠。
-
雷霆空霹雳,云雨竟虚无。炎赫衣流汗,低垂气不苏。乞为寒水玉,愿作冷秋菰。何似儿童岁,风凉出舞雩。瘴云终不灭,泸水复西来。闭户人高卧,归林鸟却回。峡中都似火,江上只空雷。想见阴宫雪,风门飒踏开。朱李沈不
-
凤阙轻遮翡翠帏,龙墀遥望□尘生。御沟春水相辉映,狂杀长安年少儿。 作品赏析【注释】:
-
作者: 曹增渝
-
相和歌辞·胡无人行 李白 严风吹霜海草凋,筋干精坚胡马骄。 汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。 流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。 天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。
-
琉璃击碎走金丹,无复神光发旧坛。时有世人来舐鼎,欲随鸡犬事刘安。 作品赏析【原题】:富阳妙庭观董双成故宅,发地得丹鼎,覆以铜盘,承以琉璃盆,盆既破碎,丹亦为人争夺持去,今独盘鼎在耳,二首