《鲁山山行》全文、注释、翻译和赏析
宋·梅尧臣
适与野情惬,千山高复低。
好峰随处改,幽径独行迷。
霜落熊升树,林空鹿饮溪。
人家在何许?云外一声鸡。
【注释】鲁山:在今河南鲁山东北。适:恰好。野情:喜爱山野景色的情趣。 惬(qiè):心意满足。复:重叠。改:这里指观看角度的变换。幽径:僻静 的小路。迷:迷路。霜落:树上的冰霜落下。饮溪:在溪边饮水。何许: 何处,哪里。云外:形容遥远。一声鸡:一声鸡叫,形容山上有住户。
【大意】鲁山山峦重叠,时高时低,这壮观的景象恰好和我喜爱山野风光的情 趣相合。在山中行走,随处能看到壮美的山峰,一个人走在僻静的山间 小路上,走着走着便迷失了方向。树上的冰霜落下,隐约看见熊爬上了 光秃秃的树;山林空空荡荡,野鹿悠闲地在溪边饮水。不禁问自己“人家 在何处?”这时忽然从遥远的山间传来一声鸡叫,原来人家还在那高山 顶呢!
何小宛 主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第132页.
-
中国西藏诗歌 西藏诗歌是中国诗歌的一支,本条
-
《鲍参军集》 南朝宋鲍照撰。鲍照(414? ~666),字明远,东海(今江苏涟水县北)人。出身寒微,做过国侍郎、秣陵令、中书舍人等官。还曾任临海王刘子顼的前军参军,因此有鲍参军之称。刘子顼起兵作乱,鲍
-
随着网络文化的发展,美文的概念已经不限定于某种文体,或某类内容。网络文化是一种开放、自由的文化,给美文的概念也赋予了更多的开放自由的元素,好散文是美文,好诗歌是美文,下面为大家带来孤独美文,快来看看吧。 孤独美文 篇1 孤独是什么? 其实我不知道如何诠释孤独这个词,有时候甚至不知道自己是处于寂寞还是孤独,了解到,原来自己一直孤独着。 孤独和寂寞应该有着本质的区别。 孤独时,你不见得会寂寞;而寂寞的时候,你未必会孤独。因为孤独的
-
林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休? 暖风熏得游人醉,直把杭州当汴州。 公元1128年,金人再度南侵。翌年二月,宋高宗从扬州逃至杭州。七月,升杭州为临安府。公元1138年,高宗定都临安。当初高宗曾下
-
礼论 礼起于何也? 曰: 人生而有欲,欲而不
-
以反映儿童生活、儿童情趣和儿童理想为主要内容的短诗。多为儿童口头传唱。中国古代称为童谣。“儿歌”这一概念,是“五四”以后才普遍使用的。 儿歌大多是大人根据儿童的理解能力、心理特点,以简洁明快、生动形象
-
为学日益,为道日损。损之又损,以至于无为。无为而无不为。取天下常以无事,及其有事,不足以取天下 ① 。(《老子·四十八》) 【注释】 ①为学:追求外在的知识,如礼乐、政教、自然常识等。为道:追求对道的
-
呵辱自隐【原典】李翰林宗谔①,其父文正公昉②。秉政时避嫌远势,出入仆马,与寒士无辨③。一日,中路逢文正公,前趋不知其为公子也,遽呵
-
终南别业——王维中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值邻叟,谈笑无还期。此诗见摩诘之天怀淡
-
此词以一个仙凡恋爱的故事起头,写词人与情人分别之后,旧地重游而引起的怅惘之情。整首词通篇对偶,凝重而流丽,情深而意长。 首句“桃溪”用东汉刘、阮遇仙之事典。传东汉时刘晨、阮肇入天台山采药,于桃溪边遇二女子,姿容甚美,遂相慕悦,留居半