“淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【赏析】
“羞逐”以下六句,是两句一组。“羞逐”两句是写自己的不愿意。唐代上层社会喜欢拿斗鸡进行游戏或赌博。唐玄宗曾在宫内造鸡坊,斗鸡的小儿因而得宠。当时有“生儿不用识文字,斗鸡走狗胜读书”的民谣。如果要去学斗鸡,是可以交接一些纨袴子弟,在仕途上打开一点后门的。但李白对此嗤之以鼻。所以声明自己羞于去追随长安里社中的小儿。这两句和他在答王十二寒夜独酌有怀中所说的“君不能狸膏金距学斗鸡,坐令鼻息干虹霓”是一个意思。都是说他不屑与“长安社中儿”为伍。那末,去和那些达官贵人交往呢?“曳裾王门不称情,弹剑作歌奏苦声。”“曳裾王门”,即拉起衣服前襟,出入权贵之门。“弹剑作歌”,用的是冯谖的典故。冯谖在孟尝君门下作客,觉得孟尝君对自己不够礼遇,开始时经常弹剑而歌,表示要回去。李白是希望“平交王侯”的,而现在在长安,权贵们并不把他当一回事,因而使他象冯谖一样感到不能忍受。这两句是写他的不称意。“淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。”韩信未得志时,在淮阴曾受到一些市井无赖们的嘲笑和侮辱。贾谊年轻有才,汉文帝本打算重用,但由于受到大臣灌婴、冯敬等的忌妒、反对,后来竟遭贬逐。李白借用了韩信、贾谊的典故,写出在长安时一般社会上的人对他嘲笑、轻视,而当权者则加以忌妒和打击。这两句是写他的不得志。
-
明代大戏剧家汤显祖的不朽著作《牡丹亭》中的女主人公杜丽娘,因游家里的后花园,惜花伤春,触景生情,因情而梦,因梦而相思而痴而亡,最终
-
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百粤文身地,犹自音书滞一方。 作品赏析【注解】:1、大荒:旷远的广野。2、惊风:狂风。3、?:吹动。
-
豈曰无衣?与子同袍。王于兴师,脩我戈矛,与子同仇。 豈曰无衣?与子同泽。王于兴师,脩我矛戟,与子偕作。 豈曰无衣?与子同裳。王于兴师,脩我甲兵,与子偕行。 本篇当是秦地军中歌咏士卒御侮抗敌的歌谣。 本
-
这首诗共十七句,有四层意思,层层相接,旋萦递进,依次写来。 开头“东风”以下四句,写长安城初春景象。东风吹拂,宫苑草绿,殿楼生春,柳色半青,萦烟袅娜,拂城似锦,好一派欣欣向荣的境界。诗人描绘意境,充分利用了自然界的色彩,如绿草、紫殿
-
小桃红·采莲女(二首) 杨果 满城烟水月微茫,人倚兰舟唱,常记相逄若耶上。 隔三湘,碧云望断空惆怅。 美人笑道:莲花相似,情短藕丝长。 采莲人和采莲歌,柳外兰
-
《告身帖》为颜真卿楷书法帖,纸本墨迹,建中元年(780) 72岁时所书。全帖33行,每行字数不等,共计253字。书法端庄朴厚,苍劲有力。明代詹景凤评称: “笔法圆融,秀爽莹洁,了不经意,而规矩自成方圆
-
《士信悫而后求知能焉。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
唐戴叔伦 凉月如眉挂柳湾, 越中山色镜中看。 兰溪三日桃花雨, 半夜鲤鱼来上滩。 【注释】兰溪:在浙江兰溪西南。棹(zho)歌:渔民的船歌。越中:这里指浙 江中部。桃花雨:指春雨。滩(tān):水边比
-
《欲交天下士,未面已虚襟。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
梅曾亮:游小盘谷记 梅曾亮江宁府城,其西北包卢龙山而止。余尝求小盘谷,至其地,土人或曰无有。唯大竹蔽天,多歧路,曲折广狭如一,探之