诗词《子衿》原文、译文、翻译和鉴赏点评
青青子衿,悠悠我心。①纵我不往,子宁不嗣音?②
青青子佩,悠悠我思。③纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。④一日不见,如三月兮!
【注释】 ①子:您,客气称呼。衿(jin 巾):衣领。毛传:“青衿,青领也。”又,闻一多风诗类钞:“衿读为紟,紟是系佩玉的带子,一曰绶。”按:衿、佩在两章中对举,似亦合理。悠悠:忧思不已之貌。 ②纵:纵然、即使。宁:难道。嗣音:寄音。毛诗传笺通释:“嗣,韩诗作‘诒’,寄也,曾不寄问也……诒、嗣,古通用。” ③佩:佩玉。 ④挑达(tao ta 涛蹋):往来貌。一说指男女恣情欢娱,极尽缠绵之事。挑,挑逗;达,放恣。城阙(que 却):城门旁的观楼。
【译文】 你的衣领哟,颜色青青;青青的衣领哟,魂萦梦绕着我的心。唉!即使我不便去找你,你为何不鸿雁传音? 你的佩带哟,颜色青青;青青的佩带哟,梦绕魂萦着我的心。唉!纵然我不能去见你,你为何不把我来找寻? 在那幽静的角楼里,你我情意缠绵共消魂。一天看不见你哟,直觉有三个月的光阴。(王 洪译)
【集评】 明·季本:“一日不见,如三月兮。思之甚也。”(诗说解颐卷七)
近·吴闿生:“旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章,变调。前二句,结‘子’。后二句,结‘我’。”(诗义会通,中华书局)
【总案】 此篇咏女子思念情人。前两章,抱怨男方既不给她捎信,又不前来找她;后一章,咏怨在城楼约会,久而不见,心情急切,却又柔婉可爱。诗序解此诗:“子衿,刺学校废也。乱世,则学校不修焉。”这是汉儒附会,诗文全无此意,而郑笺解释云:“学子而俱在学校之中,己留彼去,故随而思之耳。”这就更不合理,同学不只一人,只是走了一个,怎算废了学校?但此说影响甚大,后世多所沿承。例如魏武诗:“青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。”(短歌行)虽未明指学校,其实并无别解。再如北魏献文帝诏高允:“道肆陵迟,学业遂废。子衿之叹,复见于 今。”等等。其实,此都出于误解,以误传误,完全昧于诗旨。诗集传解此诗:“此亦淫奔之诗”。斥此为淫奔之诗,固然不对,却实际点明了此诗所咏男女相爱的实质。此诗共三章,第一、二两章叠咏,表达此女之爱怨。末章变调,表达约会殷切之情。其尾句“一日不见,如三月兮”乃为千古绝唱。朱熹注三章:“赋也。”
(李湘)
-
张 耒 长夏村墟风日清,檐牙燕雀已生成。 蝶衣晒粉花枝舞,蛛网添丝屋角晴。 落落疏帘邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声。 久判两鬓如霜雪,直欲樵渔过此生。 【原诗今译】 夏日的村落沐浴着丽日和风凉, 新生的小燕雀
-
念奴娇·春情 李清照 萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成①,扶头酒醒②,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。 楼上几日春寒,帘垂四面,玉
-
【析】 五四新文化运动给封建主义以沉重打击。但是,封建思想文化并未彻底肃清,而是以五花八门的变种形态存在着。旧的卫道先生、新的欧化绅士,竭力维护封建思想文化,已经成为五四新文化发展过程中的腐蚀剂。他们
-
上善若水 ① 。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道 ② 。 居善地 ③ ,心善渊 ④ ,与善仁 ⑤ ,言善信,政善治 ⑥ ,事善能,动善时。 夫唯不争,故无尤 ⑦ 。 〔注释〕 ①上善若水:河上
-
“峥嵘赤云西,日脚下平地。 柴门鸟雀噪,归客千里至。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】峥嵘赤云西,日脚下平地。 【出处】唐杜甫《 羌村三首其一 》。 【意思】西天的红云似群峰叠起,日光透过云缝 照射着大地。这里描绘了夕阳西下的景观。赤云 是落日的余辉映照 的景色。日脚下平地既是
-
1依然当年的模样:戴顶圆圆的白草帽;拖条长长的黑辫子,辫梢挽朵洁白的兰花结;一双水汪汪的杏眼里储满了忧戚,欲滴未滴。是想向我倾诉些
-
本文主要为您介绍古诗词诵读检查记录,内容包括古诗文诵读内容,这一节语文课抽查古诗背诵500字,小班古诗词教研记录。子曰:三人行,必有我师焉。肖伯纳说:你有一种思想,我也有一种思想,我们相互交流思想,每个人就有了两种思想。 在唐维伦组长的带领下,松山湖
-
“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。 【出处】唐杜甫《 咏怀古迹五首其五 》。 【意思】意谓诸葛亮辅佐刘备刘禅建立和巩固蜀汉的功业,和伊尹辅佐商汤,吕尚辅佐周文王不相上下,他的运筹指挥都象是胸有成
-
竹里过红桥,花间藉绿苗。池凉醒别酒,山翠拂行镳。凤去妆楼闭,凫飞叶县遥。不逢秦女在,何处听吹箫。
-
【名句】但攻吾过,毋议人非 语出清代陈胡《辰夏杂言·不乱说》。一心要克服自己的缺点,不妄加议论别人的是非。两句话是作者自警之语。