《论语》《子路曾皙冉有公西华侍坐章》诗词原文-翻译-鉴赏-阅读理解答案
论语
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂之。
“求,尔何如?”
对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可以使民。如其礼乐,以俟君子。”
“赤,尔何如?”
对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”
“点,尔何如?”,
鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。对曰:“异乎三子者之撰。”
子曰:“何伤乎,亦各言其志也。”
曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”
夫子喟然叹曰:“吾与点也。”
三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣。”
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”
“唯求则非邦也与?”
“安见方六七十、如五六十而非邦也者?”
“唯赤则非邦也与?”
“宗庙、会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
本文是论语中较富有文学色彩的一章。它通过孔子与其弟子坐而言志的描写,表现了四位弟子不同的性格以及师生对话时融洽的气氛。
文章一开始,交待了谈话的人物和方式:子路、曾皙、冉有、公西华,这四位弟子环坐于孔子身旁。孔子最先发话,启发大家各言其志,起到了打消顾虑、缓和紧张气氛的作用,这符合孔子作为师长的身分,表现了孔子随和的性格特征。在孔子的启发下,子路不假思索,抢先回答。“率尔而对”,反映了子路急躁、坦率、爽快的性格。这种毫不谦让的积极态度与他那充满自信的回答内容相一致。他志向远大,声称能将困于战争和饥荒的大国治理成勇而知义的礼义之邦。这种谦虚不够、自信有余的态度引起了孔子的微笑。这微笑中,有善意的理解和宽容,也有不以为然的轻微批评,表现了孔子豁达的态度。冉有的回答显得彬彬有礼。他可能意识到孔子对子路不够谦让的批评,说起话来谨慎得多。他愿意治理一个小国家,先是说六七十里见方或五六十里见方的小国,并将礼乐方面的治理让诸君子,表现了他极其谦让的态度。公西华的回答更加谦虚。他不自诩能治理国家,而委婉地表示,愿意作为一名学生,学习怎样治理国家。他们的回答符合孔子的道德规范,思路相同,但个性各别。在四位弟子中,曾皙的回答最为出色。他的出场就不同于别的弟子,子路等人坦陈志趣,而曾皙一边聆听孔子与他们的对话,一边悠然自得地鼓瑟。这一举动恰好反映了当时和谐对话的气氛。孔子提问时,曾皙鼓瑟正近尾声,他铿地一声把瑟放下,站起来回答。这些似乎很平常的动作描写,生动地显现了曾皙洒脱而又知礼的形象。曾皙的答辞不同一般,他没有直接用理性的语言述说他的志向,而是以形象的语言勾勒出一幅太平盛世的和乐景象。在他那充满诗意的理想蓝图中,人们潇洒自得,乐趣天然。这一蓝图既符合儒家礼义之邦的治国理想,又符合孔子晚年隐含的出世隐居的心态,深深地打动了他,因而喟然而叹。这喟叹既表现了孔子对曾皙言志的赞许,又表现了孔子对曾皙勾画的理想境界的向往,师生之间得到了感情上的交流与共鸣。
文章以孔子启发大家言志开始,以弟子们的言志而展开,最后又以孔子的评价而结束,结构完整,对话简短生动,人物富有个性,在先秦散文中算得上佳作。
〔注〕子路:姓仲,名由。曾皙:名点。冉有:名求。公西华:名赤。四人均孔子学生。毋吾以也:无人用我。居:即平居,平日。干乘之国:古时一车四马为一乘。诸侯大国地方百里,出车千乘,称千乘之国。摄:迫近。师旅:军队。饥馑:饥荒。此言国外有军队侵犯,国内又有灾荒。知方:知道方向,懂得道理。宗庙:古代帝王、诸侯、大夫、士祭祀祖先的处所。此处宗庙之事即指祭祀。如:或者。会同:周礼·春官·大宗伯:“时见曰会,殷见曰同。”古代诸侯朝见天子之称。郑玄注:“时见者,言无常期。殷,犹众也。”后亦泛指朝会与诸侯间的会晤。端章甫:端,玄端,古代礼服。章甫,礼帽。小相(xiàng向):赞礼的人。古代行朝聘、盟会、享宴、祭祀等礼仪,必有襄助之人。其人曰“相”,其事曰“相礼”。作“相”的人身分有卿、大夫、士三级,小相是最低一级的士。一说“小”是谦辞。(11)撰:善言。称美以上三人的言词,而己见与之不同。(12)何伤乎:有什么妨碍呢?(13)莫:同“暮”。春服:夹衣。成:定。(14)冠(guàn贯):古代贵族子弟年二十为成年,行冠礼。(15)沂:水名。源出山东邹县东北,西经曲阜,与洙水合,入于泗水,与大、小沂河不同。风乎舞雩:在舞雩台上乘凉。水经注·泗水:“沂水北对稷门,亦曰雩门。门南隔水,有雩坛,坛高三丈,曾点所欲风舞处也。”在今曲阜县南。(16)吾与点也:我同意曾点的主张。
-
【名句】君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪 [注释与译文]高堂,指父母双亲。青丝,喻黑发。两句的意思是:你没看见上一辈的人因为从镜子里看到白发而悲伤,早晨还是黑发,晚上已变得雪白?诗句以夸张笔法画出
-
学术与政治(节选) 贺麟(一)……最易而且最常侵犯学术独立自主的最大力量,当推政治。政治力量一侵犯了学术的独立
-
“但使龙城飞将在 不教胡马度阴山”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】但使龙城飞将在 不教胡马度阴山 【出处】唐王昌龄《 出塞 》。 【意思1】原意是说不让胡人骑兵越过边境。后泛指不让敌人入侵。教:使,让。胡马:胡人的骑兵。度:度过,越过。阴山:在今内蒙古自治区
-
西洲曲无名氏【原文】忆梅下西洲,折梅寄江北[1]。单衫杏子红,双鬓鸦雏色[2]。西洲在何处?两桨桥头渡[3]。日暮伯劳飞,风吹乌臼树[4]。树
-
三国蜀·诸葛亮 先帝 ② 创业未半,而中道崩殂 ③ ,今天下三分 ④ ,益州 ⑤ 疲敝 ⑥ ,此诚危急存亡之秋也 ⑦ 。然侍卫之臣 ⑧ 不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇 ⑨ ,欲报之于陛下
-
朝来新火起新烟,湖色春光净客船。绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。胡童结束还难有,楚女腰肢亦可怜。不见定王城旧处,长怀贾傅井依然。虚沾焦举为寒食,实藉严君卖卜钱。钟鼎山林各天性,浊醪粗饭任吾年。此身飘泊
-
溪山击鼓助雷惊,逗晓灵芽发翠茎。摘处两旗香可爱,贡来双凤品尤精。寒侵病骨惟思睡,花落春愁未解酲。喜共紫瓯吟且酌,羡君萧洒有余清。
-
少游,即秦观,北宋婉约词派大家,其词委婉温雅,饶有余韵。王士祯对他极为景仰,乃至心摹手追,以原调原韵步和其《蝶恋花》“晓日窥轩双燕语”词。
-
古文观止·先秦文·《晏子春秋》·晏子使楚 晏
-
《以文常会友,唯德自成邻.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
交友类名言赏析《以文常会友,唯德自成邻。》出自哪里,什么意思,注释与翻译