《江城子·别徐州赏析》
此词作于元丰二年(1079)三月苏轼由徐调知湖
州途中。词中化用李商隐无题诗中“相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”句意,将积郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒发了作者对徐州风物人情无限留恋之情,并离愁别绪中融入了深沉的身世之感。别恨是全词主旨,上片写别时情景,下片想象别后境况。
上片以感慨起调,言天涯流落,愁思茫茫,无穷无尽。“天涯流落”,深寓词人的身世之感。苏轼外任多年,类同飘萍,自视亦天涯流落之人。他徐州仅两年,又调往湖州,南北辗转,这就更增加了他的天涯流落之感。这一句同时也饱含着词人对猝然调离徐州的感慨。“既相逢,却匆匆”两句,转写自己与徐州人士的交往,对邂逅相逢的喜悦,对骤然分别的痛惜,得而复失的哀怨,溢于言表。“携手”两句,写
他永远不能忘记自己最后离开此地时依依惜别的动人一幕。“携手佳人”,借与佳人乍逢又别的感触言离愁。“和泪折残红”,写作者面对落花,睹物伤怀,情思绵绵,辗转不忍离去,同时也是写离徐的时间,启过拍“为问”三句。末三句由残红而想到残春,因问东风尚余几许,感叹纵使春光仍,而身离徐州,与谁同春!此三句通过写离徐后的孤单,写对徐州的依恋,且笔触一波三折,婉转抑郁。
词的下片即景抒情,继续抒发上片未了之情。过片“隋堤三月水溶溶”,是写词人离徐途中的真景,将浩荡的悲思注入东去的三月隋堤那溶溶春水中。“背归鸿,去吴中”,亦写途中之景,而意极沉痛。春光明媚,鸿雁北归故居,而词人自己却与雁行相反,离开徐州热土,南去吴中湖州。苏轼显然是把徐州当成了他的故乡,而自叹不如归鸿。“彭城”即徐州城。“清泗与淮通”暗寓作者不忍离徐,而现实偏偏无情,不得不背鸿而去,故于途中频频回顾,直至去程已远,回顾之中,唯见清澈的泗水由西北而东南,向着淮水脉脉流去。看到泗水,触景生情,自然会想到徐州(泗水流经徐州)。歇拍三句,即景抒情,于沉痛之中交织着怅惘的情绪。徐州既相逢难再,因而词人欲托清泗流水把千滴相思之泪寄往徐州,怎奈楚江(指泗水)东流,相思难寄,怎不令词人怅然若失!托淮泗以寄泪,情真意厚,且想象丰富,造语精警;而楚江东流,又大有“自是人生长恨水长东”之意,感情沉痛、怅惘,读之令人肠断。
此词写别恨,采用了化虚为实的艺术手法。作者由分别之地彭城,想到去途中沿泗入淮,向吴中新任所的曲折水路;又由别时之“和泪”,想到别后的“寄泪”。这样,离愁别绪更显深沉、哀婉。结句“流不到,楚江东”,别泪千点因春水溶溶而愈见浩荡,犹如一声绵长的浩叹,久远地回响读者的心头。
-
投绂归来万事轻,消磨未尽只风情。旧因莼菜求长假,新为杨枝作短行。不祷自安缘寿骨,苦藏难没是诗名。浅斟杯酒红生颊,细琢歌词稳称声。蜗壳殳卜居心自放,蝇头写字眼能明。盛衰阅过君应笑,宠辱年来我亦平。跪履数
-
《枕上推敲忘夜长,苦吟人与睡相妨.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
勤学类名言赏析《枕上推敲忘夜长,苦吟人与睡相妨。》出自哪里,什么意思,注释与翻译
-
古文观止·章炳麟·书黄侃《梦谒母坟图记》后
-
老去花残春日暮,宦游偶至檀溪路 ① ; 停骖遥望独徘徊 ② ,眼前零落飘红絮。 暗想咸阳火德衰 ③ ,龙争虎斗交相持; 襄阳会上王孙饮,坐中玄德身将危。 逃生独出西门道,背后追兵复将到; 一川烟水涨檀
-
【注释】 选自《庄子·知北游》。 白驹:骏马。指阳光。 隙(xī):隙,空隙。 忽然:时间很短。 【赏析】 庄子感叹生命的短促,说: “人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。” 意思是:人活在天地之中
-
古文观止·李陵·答苏武书 子卿足下①:勤宣令
-
古文观止·《国策》·庄辛论幸臣 臣闻鄙语曰:
-
少年游 【宋】周邦彦 并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。 锦幄初温,兽香不断,相对坐调笙。 低声问:“向谁行宿,城上已三更。 马滑霜浓,不如休去,直是少人行。rdqu
-
《圣人不贵尺之璧,而重寸之阴,时难得而易失也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
勤学类名言赏析《圣人不贵尺之璧,而重寸之阴,时难得而易失也。》出自哪里,什么意思,注释与翻译
-
传说乾隆二十六年(1761), 头名状元王杰来到金殿。当时乾隆皇帝在金殿上, 要大臣拟写一副对联, 要求上下联各三个字, 横批五个字, 内容要颂扬皇帝的圣德和锦绣河山。群臣听了, 一时都面有难色, 这