诗词《鹿鸣》原文、译文、翻译和鉴赏点评
呦呦鹿鸣,食野之苹。①我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。②人之好我,示我周行。③
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。④
视民不恍,君子是则是效。⑤我有旨酒,嘉宾式燕以敖。⑥
呦呦鹿鸣,食野之芩。⑦我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和乐且湛。⑧我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
【注释】 ①呦(you优)呦:鹿鸣之声。苹:藾蒿。陆玑疏云:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香可生食,又可蒸食是也。” ②簧:乐器中用以发声的片状振动体。传:“吹笙则鼓簧也。” 承:奉。将:送。毛传:“所以行币帛也。” ③人:指客人。好:爱。示:告,指示。周行:大道。引申为大道理。④德音:美誉。孔:甚。昭:明。⑤视:古“示”字。恌(tiao挑):或作“佻”。苟且,轻浮,不正派。⑥式:语气词。燕:通“宴”。敖:即“遨”,遨游,逍遥。⑦芩:蒿类植物。一说指水芹。诗经稗疏:“当求之鹿食九草之中,芩当是水芹。芩、芹,音相近耳。” ⑧湛:和乐。毛传:“湛,乐之久。”
【译文】 群鹿呼伴呦呦鸣,在那野地吃青苹。我有满座好宾客,席间弹瑟又吹笙。娱客吹笙又鼓簧,捧上币帛满竹筐。诸位宾朋惠爱我,示我大道方向明。群鹿呼伴呦呦鸣,在那野地吃青蒿。我有满座好宾客,声名显赫品德高。教人宽厚不轻佻,君子学习又仿效。我有佳肴和美酒,贵宾畅饮乐逍遥。群鹿呼伴呦呦鸣,在那野地吃青芩。我有满座好宾客,席间弹瑟又奏琴。弹瑟奏琴声和声,宾主合欢乐沉沉。我有佳肴和美酒,贵宾飨宴乐开心。
【集评】 毛诗序:“鹿鸣,燕群臣嘉宾也。既饮食之,又实币帛筐篚以持其厚意,然后忠臣嘉宾得尽其心矣。”(十三经注疏·毛诗正义卷九)
宋·朱熹: “岂本为燕群臣嘉宾而作,其后乃推而用之乡人也与。”(诗集传卷九)
清·陈奂:“此燕群臣之诗也。”(诗毛氏传疏卷十六)
清·马瑞辰:“此诗三章,文法参差而义实相承。首章前六句言我之敬宾,后二句言宾之善我,二章前六句即承首章‘人之好我’言,后二句乃言我之乐宾,三章前六句即接言宾之乐,后二句又申言我之乐宾,以明宾之乐突我有以致之也。”(毛诗传笺通释卷十七)
清·方玉润:“文、武之待群臣如待大宾,情意既洽而节文又敬,故能成一时盛治也。……君子读诗至此,不能无时世升降,臣道隆污之感焉!至其音节,一片和平,尽善尽美,与关雎同列四诗之始,殆无贻议云。”(诗经原始卷九)
【总案】 这是一首贵族宴飨宾客的乐歌。在充满佳肴美酒的宴会上,主人召来乐队,鼓瑟吹笙,唱起这首愉悦宾客的歌。它以“呦呦鹿鸣,食野之苹”起兴,继而备陈宴客的仪式、礼物的丰盛、酒菜的醇美,赞扬客人德行崇高,感激其忠告。良宵美景中,主客情深意沉,酒酣耳热,钟磬和鸣,满座生春,好一幅古代夜宴图。由于是和乐之歌,此诗读起来如行云流水,琅琅上口。后人用“呦呦鹿鸣”来比喻朋友欢聚,说明此诗具有持久的魅力。
-
此人罢官在京,又从京中归家。前段写景处殊觉凄凉,却是反映。结句到家之乐,在送行诗中又是一种笔意也。……此诗中反语相映之妙,非身历不知。(黄生《唐诗摘抄》卷三) 【诗例】 送襄垣王君归南阳别墅 韩翃 都
-
【3257】快速阅读(〔英〕东尼·博赞著,卜煜婷译,化学工业出版社,22 6万字,2015年2月第1版,49 8元)△共四个部分:①发现并培养速读技
-
江奎 灵种传闻出越裳,何人提挈上蛮航。 他年我若修花史,列作人间第一香。 这一首盛赞茉莉的小诗。首句先言茉莉的产地。越裳:古国名,故地在今越南南部。首句中诗人以“灵种”赞誉茉莉身世不凡,不同俗花野草。
-
【释义】 古代格言。出自孙思邈对良医诊病方法的总结: “胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。” “胆大”是要有赳赳武夫般自信而有气质; “心
-
郑客西入关。行行未能已。白马华山君。相逢平原里。璧遗镐池君。明年祖龙死。秦人相谓曰。吾属可去矣。一往桃花源。千春隔流水。 作品赏析欲知李白这一首诗的妙处,且先看诗中这一故事的由来。《史记·秦始皇本
-
风筝北京的冬季,地上还有积雪,灰黑色的秃树枝丫叉于晴朗的天空中,而远处有一二风筝浮动,在我是一种惊异和悲哀。故乡的风筝时节,是春二
-
昔大廷氏肇建厥居。少昊受命,亦都兹焉。山则连冈属岭,曀峡北。紫金扬晖于鸿崖,水精潜光乎云穴。岱宗邈其层秀,干气雾以高越。其木则赤桋、青松、文茎、蕙棠。洪干百围,高径穹皇。竹则填彼山垠,陔弥阪域。夏 攒
-
〔原道训〕 昔舜耕于历山,期年而田者争处墝埆 ① ,以封壤肥饶相让 ② 。钓于河滨,期年而渔者争处湍濑 ③ ,以曲隈深潭相予 ④ 。当此之时,口不设言,手不指麾 ⑤ ,执玄德于心而化驰若神。使舜无其志
-
山坡羊·酒友 张可久 刘伶不戒。灵均休怪。 沿村沽酒寻常债。看梅开。过桥来。 青旗正在疏篱外。醉和古人安在哉。 窄。不够酾。哎。我再买。 张可久:1280-134
-
陆游 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台, 伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。 此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。 陆游二十岁左右与唐琬结婚,彼此恩爱,伉俪相得。但因不容于陆