“孝子之养也,乐其心”注释、译文和评说
【注释】 ①乐(lè)其心:使其心乐。
【译文】 “孝子赡养父母,就是要让他们高兴、精神愉快,不违背他们的合理心愿。”
【评说】 有一位大师说,让父母欢喜是最大的孝。那么,如何让父母“乐其心”、让他们欢喜呢?这是我们做子女的一个课题。
有一首歌叫只要你过得比我好,表达了有情人惜别后的衷心祝愿,也唱出了天下父母的心声:只要儿女们能够生活富裕、事业发达、身体健康、家庭和睦,日子过得风调雨顺,自己再苦再累,也心甘情愿。
的确,如果子女们幸福、快乐了,做父母的还有什么愁苦呢?
诚如歌词中所唱的,“你的笑对我一生很重要”。既然父母喜欢看我们的笑脸,那么我们就把“笑”也作为一种孝行吧——每天在家里笑一次!
-
杂芳涧草合,繁绿岩树新。山深景候晚,四月有余春。竹寺过微雨,石迳无纤尘。白衣一居士,方袍四道人。地是佛国土,人非俗交亲。城中山下别,相送亦殷勤。
-
(齐宣)王曰:“寡人有疾,寡人好色。” (孟子)对曰:“昔者大王 ① 好色,爱厥 ② 妃。《诗》云:‘古公亶甫,来朝走马,率西水浒,至于岐 ③ 下。爰及姜女 ④ ,聿来胥宇 ⑤ 。’当是时也,内无怨女
-
孤舟转山曲,豁尔见平川。树杪帆初落,峰头月正圆。荒烟几家聚,瘦野一刀田。行客愁明发,惊滩鸟道前。
-
作者: 周永才 【本书体例】
-
天马白银鞍,亲承明主欢。斗鸡金宫里,射雁碧云端。堂上罗中贵,歌钟清夜阑。何言谪南国,拂剑坐长叹。赵璧为谁点,隋珠枉被弹。圣朝多雨露,莫厌此行难。
-
相访但寻钟,门寒古殿松。弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。事惬林中语,人幽物外踪。吾庐幸接近,兹地兴偏慵。
-
杜甫 黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。 这一组诗为杜甫居成都草堂时作,题曰“寻花”,故首首皆写到花。但从整体结构看,第一首是总提“寻花”之故,即所谓“江上彼花恼不彻”
-
这首诗虽称“题农父庐舍”,所写内容却与农舍无关而是反映了农家春耕时节忙碌的生活。春风吹绿了湖边的山野,田家也开始了春耕,平整土地,喂养耕牛,整日不得闲暇。而诗中田家实际上是归耕的隐士,春耕之余闭门谢客,体现了一种隐逸情怀。通篇语言清新自
-
胡马渡洛水,血流征战常千门闭秋景,万姓危朝霜。贤相燮元气,再欣海县康。台庭有夔龙,列宿粲成行。羽翼三元圣,发辉两太阳。应念覆盆下,雪泣拜天光。
-
念远坐西阁,华池涵月凉。书回秋欲尽,酒醒夜初长。露白莲衣浅,风清蕙带香。前年此佳景,兰棹醉横塘。