《阊门即事》原文、注释、译文、赏析
阊门即事
耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。
试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟?
题解诗人抒写经过苏州阊门的即时感受。阊门,苏州古城西门,通往虎丘方向。阊门建筑雄伟壮丽,在唐代尤为繁华,是宴请和送迎之地。
简析清明时节诗人独登苏州阊门,远眺四野,感慨万分。苏州本是鱼米之乡,时下正是春天备耕之际,可是眼前的一切让他痛心:大批农夫被征募服役,万顷田地长满野草,城郊的农村炊烟寥寥。该诗表达了作者对统治者不顾国计民生行为的不满,对农村凋零荒废现状的沉痛心情,具有深刻的社会意义和进步的民本思想。
-
眷然怀楚奏,怅矣背秦关。涸鳞惊照辙,坠羽怯虚弯。素服三川化,乌裘十上还。莫言无皓齿,时俗薄朱颜。
-
青青子衿,悠悠我心。 ① 纵我不往,子宁不嗣音? ② 青青子佩,悠悠我思。 ③ 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 ④ 一日不见,如三月兮! 【注释】 ①子:您,客气称呼。衿(jin 巾):衣
-
北风行 【作者】:李白【年代】:唐 烛龙栖寒门,光耀犹旦开。 日月照之何不及此,唯有北风号怒天上来。 燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。 幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧
-
蓝不是抽象的事物从来没有一本诗歌刊物让我如此喜欢。诗歌蓝本,听来就美。“蓝不是抽象的事物,她的感动从内部开始。”很多人问我,为什么
-
兰叶春葳蕤,桂花秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折。 作品赏析【注解】:1、葳蕤:枝叶茂盛而纷披。2、坐:因而。3、本心:天性。【韵译】:泽兰逢春茂盛芳馨,
-
景公有所爱槐,令吏谨守之 ① 。植木县令曰:“犯槐者刑,伤槐者死。”有不闻令,醉而犯之者。 公闻之曰:“是先犯我令。”使吏拘之,且加罪焉。 其子往晏子之家 ② ,说曰:“负郭之民贱妾 ③ ,请有道于相
-
作者: 元文琪 【作家简介】穆罕默德·塔吉·巴哈尔
-
吴融 不必繁弦不必歌,静中相对情更多。 殷鲜一半霞分绮,洁澈旁边月飐波。 看久欲成庄叟梦,惜留须倩鲁阳戈。 重来应共今来别,风坠香残衬绿莎。 唐人酷爱牡丹,但不同身份、地位和经历的人欣赏牡丹的方式、表
-
迷神引柳永 一叶扁舟轻帆卷,暂泊楚江南岸。孤城暮角,引胡笳怨。水茫茫,平沙雁,旋惊散。烟敛寒林簇,画屏展。天际遥山小,黛眉浅。 旧赏轻抛,到此成游宦。觉客程劳,年光晚。异乡风物,忍
-
【原题】:郁簿行年四十有九读李太白浔阳感秋诗慨怀有作次韵勉之