西江月
【题 解】
宋孝宗淳熙八年(1181),辛弃疾被弹劾罢官,回到上饶家居,过着投闲置散的退隐生活,此词写于闲居上饶期间。本词原有题目是夜行黄沙道中,是作者夜行黄沙道中所经历的一个片段,记录了当时所见的景物和所感受到的情绪。
【注释翻译】
鉴赏分析
西江月描写了作者夏夜行走在上饶黄沙道途中所见到的优美景色,生动地表现了作者对农村生活的喜爱和对农事丰收的欢愉,体现了辛弃疾闲居时的闲适心情。
全词用语明白如话,自然朴质,采用白描的手法,把自己的所见所闻所感如实地描写出来,清新活泼,使人读来感到异常亲切自然,表现了作者对农村生活的热爱。在一个晴朗的江南夏夜,月光皎洁,将暗夜照耀得如同白昼,栖息在绿树枝杈上的乌鹊,以为曙光照临了,“呀呀”地惊飞而起,从这一枝跳到那一枝,弄得树枝还簌簌作响呢!清风徐来,树枝轻摇,惊得沉睡的夏蝉也在深夜里鸣叫起来。就在这醉人的晴朗月夜中,我们的词人独行于黄沙道中,耳听着蝉鸣鹊叫,鼻闻着稻花的馥郁芳香,水国的骄子们似乎很理解我们词人欢悦的心情,为他奏起了欢快的交响曲。就从这青蛙的一片合唱声中,我们的词人已听到了丰收的消息。明月、清风、惊鹊、鸣蝉、稻香、蛙声,词人看到的、听到的、嗅到的、触觉到的,都是令人心旷神怡的。他全部身心都沉浸在江南夏夜的舒适之中,于是情不自禁地翘首遥望天际,那里只有稀疏的几颗星星挂在天幕上。可是,“天有不测风云”,何况是江南的盛夏天气呢!不知什么时候,忽然飘来几片浮云,恶作剧似的洒下几点雨来。这突来的阵雨打破了词人的雅兴,使他不得不匆匆急步,躲避这夜来的飞雨。急于赶路,无暇四顾,路到溪桥一转弯,猛然抬头,嘿!一片熟识的茅店就出现在土地庙的树林边。这简直是一幅优美动人、饶有情趣的江南山村盛夏月夜图!它充满诗情画意,使人有亲临其境的真实感,给人以丰富的美的享受。
其次,作者采用了侧面烘托和动静相映的表现手法。明月、清风、稻花、星雨、茅店、溪桥,原都是无情物,而惊鹊、鸣蝉、青蛙,自然也不会有人的感情。但对这些客观景物的描写,却可以反映出作者的思想和心情。对于夜行黄沙道中的作者来说,他所看到、听到、嗅到、触到、感觉到的一切,都是令人心情舒畅、欢欣鼓舞的。而“稻香”和“蛙声一片”,生动地渲染了农村丰收景象和人们喜悦的心情。在整个画面中,夜的主调是宁静的,但缀进了鹊飞、鸣蝉,就使夜更显幽静和美丽了。月光看来是安静的,但它逐渐移动,明暗交替,静中有动;“七八个星”在天外不停地闪烁,“两三点雨”从空中洒落,都给人以鲜明动人的印象。
全词语言浅明,笔调轻快,选材精当,描写逼真,富有浓郁的乡土气息,尤其是衬托手法的运用,使得词生动、深刻,耐人寻味。
-
阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃气乃厚。
名言: 阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃
-
兵智部总序 【原文】 冯子曰:忠武论兵曰:“仁,智,信,勇,严,缺一不可。”愚以为“智”尤甚焉。智者,知也。知者,知仁、知信、
-
软绫腰褥薄绵被,凉冷秋天稳暖身。一觉晓眠殊有味,无因寄与早朝人。
-
古诗词社团活动进度表(请问谁知道诗歌朗诵社团的工作计划怎么写)
本文主要为您介绍古诗词社团活动进度表,内容包括请问谁知道诗歌朗诵社团的工作计划怎么写,请问能不能帮我写一份诗歌朗诵社团的工作计划,求文学社团计划。诗歌朗诵社团活动计划 为了全面贯彻素质教育理念,营造良好的校园文化氛围和提高学生的朗诵水平,打造“诗香校园”特色项目,实现文化育人,成立
-
【4076】马克思为什么是对的(〔英〕特里·伊格尔顿著,李扬等译,重庆出版社,17 5万字,2018年6月第1版,49 8元)△共10章:[1]驳马克思
-
昼卧玉堂上,微风举轻纨。铜瓶下碧井,百尺鸣飞澜。俯仰清梦余,爱此一掬寒。似予平生友,苦语凉肺肝。秀眉玉两颊,矫矫如翔鸾。置之江淮交,清诗洗江湍。江鳞对白酒,信美非所安。丞相功业成,还家酒杯宽。人间有此
-
“宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “宿昔青云志,蹉跎白发年。谁知明镜里,形影自相怜”是关于描写“情感抒写·(十)惆怅叹惋”类的诗句。 回想往昔年轻时曾经
-
韩 愈 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣主除弊事,肯将衰朽惜残年。 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 【原诗今译】 早朝一封奏疏,触怒九重天子的暴怒, 傍晚降
-
子张曰:“士 ① ,见危致命,见得思义。”(《论语·子张》一) 注释 ①士:读书人,知识分子。 【译文】 子张说:“读书人应该做到:遇到危险时则勇于献身,有利可得时则想想它是否符合义,即见利思义。”
-
古代诗歌之杨万里《晓出净慈寺送林子方·其一》全译、翻译和译文
杨万里《晓出净慈寺送林子方·其一》 毕竟西湖六月中,风光不与四时同 2 。 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红 3 。 【注释】 1.净慈寺:全名净慈报恩光孝禅寺,地处杭州西湖南山区,与为陷寺并为西湖南北