《冉冉孤生竹》情诗三百首赏析
冉冉孤生竹
【原诗】:
冉冉孤生竹(1),结根泰山阿(2)。
与君为新婚,菟丝附女萝(3)。
菟丝生有时,夫妇会有宜(4)。
千里远结婚,悠悠隔山陂(5)。
思君令人老,轩车来何迟(6)?
伤彼蕙兰花(7),含英扬光辉(8)。
过时而不采,将随秋草萎(9)。
君亮执高节(10),贱妾亦何为(11)?
【译意】:
孤竹柔弱生长,扎根大山山坳。
同你新婚燕尔,菟丝缠绕女萝。
菟丝及时花开,夫妇及时相聚。
远嫁千里结婚,婚后远隔山水。
想你令人衰老,车驾为何来迟?
伤心那惠兰花,花儿含苞怒放。
过时却不采摘,将同秋草枯萎。
想你坚守节操,我又何必自伤?
【点评】:
这首诗写思妇久别丈夫的埋怨和思念。前半以孤竹、女萝、菟丝作比,追叙两人成婚前后的情况;后半以蕙兰自喻,表达了思念丈夫的迫切情怀。收笔于自慰之词,更是曲折生澜,情溢笔端。
女主人公以当初新婚燕尔的缠绵悱恻对比现在一人独守空房的寂寞孤独,感叹岁月易逝,红颜将老,却不能与丈夫相聚。既思念在千里之外作官的丈夫,又担心丈夫在外另结新欢,想之又想,猜之又猜,最后以“丈夫向来具有节操不会变心”的话来宽慰自己,都是自己多想了,表达了自己对丈夫的信任和刻骨思念之情。
-
阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃气乃厚。
名言: 阴之所生,本在五味; 阴之五官, 伤在五味, 是故味过于酸, 肝气以津, 脾气乃绝。味过于咸, 大骨气劳, 短肌, 心气抑。味过于甘, 心气喘满, 色黑, 肾气不衡。味过于苦, 脾气不濡, 胃
-
时有风吹幡 ① 动,一僧 ② 云风动,一僧云 ③ 幡动,议论不已 ④ ,能进曰:“不是风动,不是幡动,仁 ⑤ 者心 ⑥ 动。”(《六祖坛经》) 注释 ①幡:用竹竿等挑起来直着挂的长条形旗子。②僧:和尚
-
吾师道与佛相应,念念无为法法能。口藏传宣十二部,心台照耀百千灯。尽离文字非中道,长住虚空是小乘。少有人知菩萨行,世间只是重高僧。
-
《尊师取友,好士推贤。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
君子立志诚信以养心,忠孝以安身。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《君子立志诚信以养心,忠孝以安身。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
四时惨舒不可调,冬夏寒暑易郁陶。春阳著物大软媚,独有秋节最劲豪。金方坚刚屏炎瘴,兑气高爽清风飚。烟霞破散灏气豁,山河震发地脉遥天开宝监露寒月,海拍积雪卷怒潮。光辉通透夺星耀,蟠潜惊奋斗蜃蚊。高楼精爽
-
《新约·马太福音》第14—16章 使徒们聚集到耶稣那里,将一切所做的事,所传的道,全都一一告诉他。耶稣说: “你们来同我暗暗地到旷野里歇一歇吧!” 这是因为人多,他们连吃饭的工夫都没有。 他们坐上船,
-
冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。
-
阏氏黄叶落,妾望自登台。月出碧云断,单于秋色来。胡兵沙塞合,汉使玉关回。征客无归日,空悲蕙草摧。[一作李白诗]
-
唐胡令能 蓬头稚子学垂纶, 侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手, 怕得鱼惊不应人。 【注释】稚(zh)子:小孩子。垂纶(ln):钓鱼。纶,钓鱼用的丝线。莓(mi): 一种植物,如山莓、草莓等。 【大意】