《五泄三》原文|翻译|赏析
明·袁宏道
一二三四等泄,俱在山腰,五级而下,飞涛走雪,与第五泄率相类2。山路甚险巇3,余等从山颠下观之,时新雨后,苔柔石滑,不堪置足。一手拽树枝4,一手执杖,踏人肩作蹬,半日始得那一步5,艰苦万状。山僧云:“自此往富阳6便是平地,不复下岭。”
五泄或作五雪,亦佳。
1作者在观第五泄记后又有五泄(一)、(二)、(三),本文是其三。2率:大略。3险巇(xi):艰险崎岖。4拽(ye):用力拉。5那:通“挪”,移动。6富阳:浙江富阳县。
【析点】 袁宏道三十岁时游浙江五泄,写有游记多篇,专写第五泄的有游第五泄记(见前篇),和五泄(一)(二)(三)。如果说前篇是以写景为主记游为辅的话,本篇则是记游为主写景为次了;如果说前篇写景突出第五泄的壮奇诡丽,则本篇在记游中突出的是第五泄的惊险艰阻。惟其壮奇诡丽,才促使游人甘冒艰险以游;惟其惊险艰阻,得其景才倍觉意惬神爽。两篇游记是相谐相配、相辅而又相成的。
本文篇末“五泄又作五雪”一语,虽为记地名之言,但含有浓郁的地方色彩和绘景意味。“泄”本是当地人对“瀑”的称呼,“泄”、“雪”谐音,却一寓瀑之动态,一形瀑之静态,所以作者谓二者均佳。
-
万家相庆喜秋成,处处楼台歌板声。千岁鹤归犹有恨,一年人住岂无情。夜凉溪馆留僧话,风定苏潭看月生。景物登临闲始见,愿为闲客此闲行。 作品赏析千岁:一作千载。
-
仙掌分明引马头,西看一点是关楼。五月也须应到舍,知君不肯更淹留。
-
《诗经·郑风》 名句:一日不见,如三月兮。 【导读】 本篇选自《诗经·郑风》,是春秋时期郑国(大约在今河南新郑)的一首民歌。
-
一、我已经同几位来往较多的 生前友好 有过约定,趁我们现在还活着之日起,约好一天,会作挽联的带副挽联 (画一幅漫画也好),不会作挽联的带个花圈,写句纪念的话,趁我们都能亲眼看到的时候,大家拿出来欣赏一
-
一台称二妙,归路望行尘。俱是攀龙客,空为避马人。见招翻跼蹐,相问良殷勤。日日吟趋府,弹冠岂有因。
-
想到人类的灭亡是一件大寂寞大悲哀的事; 然而若干人们的灭亡,却并非寂寞悲哀的事。 生命的路是进步的,总是沿着无限的精神三角形的斜面向上走,什么都阻止他不得。 自然赋与人们的不调和还很多,人们自己萎缩堕
-
臣密言 ① : 臣以险衅 ② ,夙遭闵凶 ③ 。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱 ④ ,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息
-
突兀立孤城,诗中别有情。地深江底过,日大海心生。甘露楼台古,金山气象清。六朝人薄命,不见此升平。
-
一名骑士睡在他心仪的女人身边, 在亲吻间发出询问,情意绵绵: 亲人啊,我该怎么办呢,亲人? 黑夜即将终结,白昼就要降临。 我听到巡夜人在高喊“离开”, 破晓之后,白昼便接踵而来。 亲人啊,倘若白昼和破
-
杜甫草堂在四川成都西郊浣花溪畔,是唐代诗人杜甫故宅旧址。根据历史文献记载,杜甫在安史之乱后,于唐乾元二年(759年)流寓成都,在浣花溪边筑茅屋而居,当时的茅屋很简陋,杜甫的生活也很清苦,其屋顶曾被秋风