您所在的位置:首页 > 国学文化 > 优美散文

唐宋八大家·祭石曼卿文

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 唐宋八大家·祭石曼卿文

祭石曼卿文

祭石曼卿文

【原文】

维治平四年七月日,具官[322]欧阳修,谨遣尚书都省令史李敭至于太清[323],以清酌庶羞[324]之奠,致祭于亡友曼卿之墓下,而吊之以文曰:

呜呼曼卿!生而为英,死而为灵[325]。其同乎万物生死,而复归于无物者,暂聚之形[326];不与万物共尽,而卓然其不配者,后世之名。此自古圣贤,莫不皆然,而着在简册[327]者,昭如日星。

呜呼曼卿!吾不见子久矣,犹能仿佛[328]子之平生。其轩昂磊落,突兀峥嵘而埋藏于地下者,意其不化为朽壤[329],而为金玉之精。不然,生长松之千尺,产灵芝而九茎[330]。奈何荒烟野蔓,荆棘纵横;风凄露下,走磷飞萤!但见牧童樵叟[331],歌吟上下,与夫惊禽骇兽,悲鸣踯躅而咿嘤[332]。今固如此,更千秋而万岁兮,安知其不穴藏孤貉与鼯鼪[333]?此自古圣贤亦皆然兮,独不见夫累累乎旷野与荒城!

呜呼曼卿!盛衰[334]之理,吾固知其如此,而感念畴昔,悲凉凄怆,不觉临风而陨涕[335]者,有愧乎太上之忘情。尚飨[336]!

【注释】

[322]具官:唐宋以来,官吏在奏疏、函牍及其他应酬文字中,常把应写明的官职爵位,写作具官,表示谦敬。欧阳修写作此文时官衔是观文殿学士刑部尚书亳州军州事。

[323]太清:地名,在今河南商丘东南,是石曼卿葬地。

[324]清酌庶羞:清酌,祭奠时所用之酒。庶,各种。羞,通“馐”,食品,这里指祭品。

[325]生而为英,死而为灵:活着的时候是人世间的英杰,死之后化为神灵。英,英雄、英杰。灵,神灵。

[326]暂聚之形:指肉体生命。

[327]简册:指史籍。者,昭如日星。

[328]仿佛:依稀想见。

[329]朽壤:腐朽的土壤。

[330]产灵芝而九茎:灵芝,一种菌类药用植物,古人认为是仙草,九茎一聚者更被当作珍贵祥瑞之物。

[331]牧童樵叟:放牧和砍柴之人。

[332]悲鸣踯躅而咿嘤:这里指野兽来回徘徊,禽鸟悲鸣惊叫。

[333]孤貉与鼯鼪:狐貉,兽名,形似狐狸。鼯,鼠的一种,亦称飞鼠。鼪,即黄鼠狼。

[334]盛衰:此指生死。

[335]陨涕:落泪。

[336]尚飨:祭文套语,表示希望死者魂灵来享用祭品之意。尚,这里是希望的意思。飨,享用。

【译文】

在治平四年七月某日,具官欧阳修,谨派尚书都省令史李敭前往太清,以清酒和几样佳肴做祭品,在亡友曼卿的墓前设祭,并写一篇祭文来吊祭:

唉,曼卿!生前您是个英才,死后必化为神灵。那同万物一样有生有死,而又回到无物的,是您暂存聚合的肉体;不同万物一起消灭,而卓立不朽的,是您留传后世的英名。这是古来圣贤,没有一个不是如此。那些被记录在史籍上的,如同太阳、星星般光明。

唉,曼卿!我好久没看到您了,还彷佛记得您平日的样子。您的意态超凡,仪容俊伟,卓立高迈,而被埋葬在地下,我想你不会化成土壤,应该化成金玉的精粹。不然,也会生长出千尺高的松树,或九根茎的灵芝。怎禁得满目荒烟野草,荆棘交错丛生,在凄风雨露下,飞萤野火流动;只见牧童和樵夫,在那里上下往来歌吟,再加上那些受惊的飞禽走兽,悲伤地徘徊而咿嘤鸣叫!今日固然如此,就是千年万年后,怎知它不变成躲藏狐貉或鼯鼪的洞穴呢?古来的圣贤也是如此的遭遇,您难道没看见连绵不绝的旷野和荒城!

唉,曼卿!生死的道理,我固然晓得它是这样,然而感念往日,心里觉得悲凉凄怆,不知不觉临风而掉下眼泪,实在感到惭愧无法达到古圣人不动情的境界。希望您来享用!

【解析】

祭石曼卿文是欧阳修为其友石曼卿写的一篇墓表。石曼卿,名延年,字曼卿,是北宋有名的诗人,也是一名善办军务、为同行官吏所敬服的武官。然而在北宋苟安屈辱的政策下,石曼卿没能得到重用,中寿而死。欧阳修敬佩石曼卿的才华,在其死后为其写了石曼卿墓表。在石曼卿死后26年,他又写下这篇抒情名着祭石曼卿文来表达对故去友人的悼念。

祭文正文分为三段:第一段写不朽之名,第二段写万古之空,第三段写不能忘情。三段皆以“呜呼曼卿”领起,在情感上有很强的震撼力。一段与二段之间是转折,末段自身又含一层转折。一段的不朽之名,终究敌不过二段的万古之空;末段的理智超脱,终究敌不过情感的悄然渗透。转折之后,方见分量,方见沉重,而终不外“悲”与“情”二字。

全文以情驭笔,一气呵成,不假修饰,却又得结构之妙。文中以“轩昂磊落、突兀峥嵘”八个字推许曼卿,实可移来评此篇。整篇祭文集描写、议论、抒情于一体,有回想,有感喟,有痛悼,感情低沉回转,作者对亡友的一片挚情笃意,不能不令人动容。

猜你喜欢
  • 《欧阳修散文名篇·江邻几文集序》唐宋八大家名作鉴赏

    这篇序不同于一般的书序,在哀悼25年间去世的友人时,重点是苏、梅、尹、江四人,字里行间充满浓厚的悲叹之情。在形式上由喜而叹,由叹而悲,一步一步揭示悲叹的缘由,最后落笔在江邻几的文集上,叙事和抒情巧妙结合,纵横有度。

  • 卢仁强《稻草垛》

    稻草垛 稻草是乡村的岁月,生在泥土里,春天发芽,夏天成长,秋天挂满谷穗,冬天怀揣几粒秕谷,彼此依偎成一个个稻草垛,散落在村庄的旮旯

  • 纳尔齐斯与歌尔德蒙 [德国]黑塞

    【作品提要】 歌尔德蒙在父亲的灌输下,立志一生侍奉上帝,他来到玛利亚布隆修道院上学。修道院里有一位年轻而老成的试修士纳尔齐斯,担任希腊文教师。这一对年轻的师生互相吸引,两人都气质高贵,才华出众,品性超

  • [大石调]青杏子·咏雪(空外六花翻) 鉴赏、赏析和解读

    白朴 咏雪 空外六花翻,被大风洒落千山。穷冬节物偏宜晚 ① 。冻凝沼沚 ② ,寒侵帐幕,冷湿阑干。 [归塞北]貂裘客,嘉庆卷帘看。好景画图收不尽,好题诗句咏尤难。疑在玉壶间。 [好观音]富贵人家应须惯

  • 《征人·罗邺》原文与赏析

    罗邺青楼一别戍金微,力尽秋来破虏围。锦字奠辞连夜织,塞鸿长是到春归。正怜汉月当空照

  • 苏轼《次韵子由赠吴子野先生二绝句》全诗鉴赏

    江令苍苔围故宅,谢家语燕集华堂。先生笑说江南事,只有青山绕建康。

  • 柳永《郭郎儿近拍》全诗鉴赏

    帝里。闲居小曲深坊,庭院沈沈未户闭。新霁。畏景天气。薰风帘幕无人,永昼厌厌如度岁。愁悴。枕簟微凉,睡久辗转慵起。砚席尘生,新诗小阕,等闲都尽废。这些儿、寂寞情怀,何事新来常恁地。

  • 持续的幸福

    【4264】持续的幸福(〔美〕马丁·塞利格曼著,赵昱鲲译,浙江人民出版社,23 2万字,2012年11月第1版,49 9元)两部分:1.如何让幸福长久

  • 《苦寒日子里的火盆》李文义散文赏析

    上个世纪六七十年代,冬季农村我家冰冷的土屋里,一个正襟危坐在炕上的火盆,徐徐地散发着微弱的热量温暖着家人。灰头土脸的火盆,经年磨损

  • 《古文·左忠毅公逸事》鉴赏

    古文·左忠毅公逸事 方苞先君子尝言(1),乡先

相关栏目:
  • 文化杂谈
  • 经典文摘
  • 优美散文
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 诗经鉴赏
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2