布莱,玛丽-克莱尔作品分析
【介绍】:
加拿大法语女作家,“新小说派”作家。生于魁北克市一工人家庭。幼年曾受宗教教育,以家庭经济困难而被迫辍学谋生。后曾入拉瓦尔大学为旁听生。她喜爱当代西方著名作家卡夫卡、福克纳、普鲁斯特等人的作品。1963年和1965年二度赴美国求学、创作,1971年移居法国。
布莱1959年在法国发表小说美丽的野兽。以后又在蒙特利尔出版了小说黑暗的白昼(1961)、白首(1962)。此外,小说还有埃乌纽埃尔生命中的一季(1965)、不屈服的女人(1966)、大卫·斯特恩(1966)、波利娜·阿尔尚日的手稿(1968)及续篇生活,生活(1969)、表象(1972)、狼(1972)等。其中埃马细埃尔生命中的一季是作家的代表作,获得了法国——魁北克奖、法国1966年度梅迪西斯奖。小说写一个贫苦农家的十几个子女的悲惨命运,反映魁北克的现实生活。波利娜·阿尔尚日的手稿获得加拿大总督奖。她的作品反映了魁北克省愚昧、贫穷和犯罪的社会现实,反映了年轻一代的愤怒与呼声。
-
海水非不广,邓林岂无枝。风波一荡薄,鱼鸟不可依。海水饶大波,邓林多惊风。岂无鱼与鸟,巨细各不同。海有吞舟鲸,邓有垂天鹏。苟非鳞羽大,荡薄不可能。我鳞不盈寸,我羽不盈尺。一木有余阴,一泉有馀泽。我将辞海
-
我常常想起那些年在风口上待过的惊心动魄的岁月,现在想起仍然心有余悸。我生长在关中平原,那里被称为八百里秦川,风调雨顺,气候适宜。大
-
汪士慎 目眩心摇寿外翁,兴来狂草活如龙。 胸中原有烟云气,挥洒全无八法工。 汪士慎,清书画家,详见汪士慎《题蚕豆花香图尺页》赏析。这首绝句,是汪士慎题咏自己草书及其创作心态的。 “目眩心摇寿外翁”。寿
-
“春风知别苦,不遣柳条青。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】春风知别苦,不遣柳条青。 【出处】唐李白《 劳劳亭 》。 【意思】春风知道别离之苦,便不让 柳枝吐青。遣:使。柳条青:古人常于 春天远行,此时柳条发青,人们常有折 柳送别的习俗。 【鉴赏】 劳
-
《先秦散文·吕氏春秋·务本》原文鉴赏 尝试观
-
王粲 登兹楼以四望兮 (1) ,聊暇日以销忧 (2) 。览斯宇之所处兮 (3) ,实显敞而寡仇 (4) 。挟清漳之通浦兮 (5) ,倚曲沮之长洲 (6) 。背坟衍之广陆兮 (7) ,临皋隰之沃流 (8
-
吴镇 洞庭湖上晚风生,风搅湖心一叶横。 兰棹稳,草衣新,只钓鲈鱼不钓名。 吴镇(1280—1354),元杰出画家。字仲圭, 号梅花道人、梅道人、梅花和尚、梅沙弥,嘉兴(今属浙江)人。一生清贫,以教书、
-
【华一欣】我们中国是爱诗的民族。花前月下、柳影溪声,都可以写进诗歌里,吟哦讽诵,手舞足蹈,来表达我们或喜或悲的心声。像我们经常挂在嘴边的“窈窕淑女,君子好逑”,“所谓伊人,在水一方”等都是《诗经》里的诗句。那么,《诗经》是一部什么样的书?
-
山半古招提,空林雪月迷。乱流分石上,斜汉在松西。云集寒庵宿,猿先晓磬啼。此心如了了,即此是曹溪。“澄泉”,地名,旧址不详。“兰若”
-
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
【名句】日月忽 ① 其不淹 ② 兮,春与秋其代序 ③ 。惟 ④ 草木之零落兮,恐美人 ⑤ 之迟暮 ⑥ 。 【注释】①忽:迅速。②淹:久留。③代序:季节更相替换。④惟:思。⑤美人:指有德才、有作为的人。