“君子寡欲,则不役于物,可以直道而行”注释、译文和评析
【注释】寡:少。役:役使,奴役。丰:富足。共:同。枉:弯曲,与“直”相对。
【译文】君子减少欲望,就能不受物质的奴役直道前行。小人减少欲望,就能使自身谨慎、节约费用,远离犯罪和家庭富足。所以古人说:“节俭是各种道德共同推行的准则。”奢侈必然产生贪欲。君子多贪欲,就贪恋富贵、扭曲道义并速招祸患。普通平民多贪欲,就过多妄求,胡乱花费乃至灭身败家。所以贪欲者当官必定受贿,为民必成盗贼。
【评析】一味沉迷于物质享受,人就会变成物质的奴隶。只有压下贪欲,才能站在物质之上独立为人,才能保持一种人间最宝贵的直道而行的自由精神。平民选择奢华,不仅会荡尽已有的艰辛积累,而且会把豪宅变成牢笼。当权者听任贪欲膨胀,不仅出卖国家的纲纪,而且会把公权用作魔爪。司马光提出的关于贪欲者“居官必贿,居乡必盗”的论断,当今之人引以为鉴。
-
在学习在校课本的基础上,大家还读课外书吗?下面小编整理了课外美文摘抄,欢迎大家阅读学习! 课外美文摘抄1 1、没有什么绝对,如果你觉得温暖,我很温暖,如果相反,那你在路上,我们有同行。 2、是啊!亲情,像一壶茶,温暖每个人的心灵;亲情,像一把扇
-
【生卒】:1896—1940【介绍】: 美国现代著名小说家,“迷惘的一代”*的代表作家。 1896年9月24日生于美国明尼苏达州圣保罗市的一个商人
-
1“更多的时候,是往年开过的花继续开往年下过的雨,继续下”“枯木和青草,将往年发过的芽一一重来一遍”他们说的是,桃李春风在浩荡中喜
-
“但使龙城飞将在 不教胡马度阴山”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 王昌龄的诗句
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
翻译:如果让龙城中的军队能够展开攻击,
就不会让胡马跨越阴山。
上一句:无 下一句:已寒深、忽见雁来时【诗句】但使龙城飞将在 不教胡马度阴山【出处】唐·王昌龄《出塞》。【意思1】原意是说不让胡人骑兵越过边境。后泛指不让敌人入侵。教:使,让。胡马:胡人的骑兵。度:度过,越过。阴山:在今内蒙 -
醉别复几日,登临遍池台。何时石门路,重有金樽开。秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯。 作品赏析李白于天宝三载(744)被诏许还乡,驱出朝廷后,在洛阳与杜甫相识,两人一见如故,来往密切。天
-
含桃最说出东吴,香色鲜浓气味殊。洽恰举头千万颗,婆娑拂面两三株。鸟偷飞处衔将火,人摘争时蹋破珠。可惜风吹兼雨打,明朝后日即应无。
-
作者: 宋生贵
-
古文观止·曾巩·寄欧阳舍人书 巩顿首载拜【1
-
【3525】中国特色社会主义制度的大众认同与完善发展(徐斌著,人民出版社,29万字,2017年10月第1版,56元)△从当代中国发展的现实出发,
-
【原题】:赵振文传借琉璃灯铺写山水人物一烛发明百巧呈露画师精妙者不能过也