“君子比德于玉”注释、译文和感悟
注释
①栗:坚硬。②廉:有棱角。③刿(guì):刺伤。④队:通“坠”。⑤诎然:指声音戛然而止。⑥孚尹:指玉的光彩。⑦圭璋(guī zhāng):一种用做凭信的玉器。
译文
孔子说:从前君子用玉比喻美德。玉温润而有光泽,象征仁;质地细密而坚实,象征智;有棱角而不伤人,象征意义;悬垂则下坠,象征礼;敲打它,声音清脆悠扬,然后戛然而止,象征乐;玉的瑕疵不掩藏玉的光彩,玉的光彩也不掩盖玉的瑕疵,象征忠;色泽晶莹透明,光彩外发上下通达,象征信;气如长虹,无所不覆,象征天;蕴藏于地下,神采却展现于山川,象征地;朝聘用玉制的圭璋做凭信,象征德。
感悟
儒家比德于“玉”,道家比德于“水”,并非是因为物以稀为贵的缘故。受儒家影响,中国人自古垂青于玉,崇尚“虽有珉之雕雕,不若玉之章章”,就是希望用玉来勉励自己,修养德性。
-
曹伯启的《子规》是一首悲婉动人的诗歌作品。全诗由七个四言句子构成,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中运用了反问、对比等修辞手法,生动地描绘了大自然的景色和诗人的离愁别绪。诗中的句子简洁明了,字字贴切,让人读后产生深深的共鸣。这首诗通过对世界的描写,唤起了人们内心深处的感慨和对故乡的眷恋,让人们不禁陷入对诗人心境的思考。
-
“江流天地外,山色有无中。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 王维的诗句
【诗句】江流天地外,山色有无中。【出处】唐·王维《汉江临眺》。【翻译】江水浩荡,好像一直流到天 地之外;远山在云雾中若隐若现,在似 有似无之中。 先写江水之流长
-
《志存必信义。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
虽不旧相识,知君丞相家。故园伊川上,夜梦方山花。种药畏春过,出关愁路赊。青门酒垆别,日暮东城鸦。
-
柳宗元《登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史》全诗原文、注释、翻译和赏析
《 登柳州城楼寄漳、
-
【注释】:
-
名言: 言必当理,事必当务。 句意: 言谈一定要合于道理, 事情一定要干紧要的。 出处: 《荀子·儒效》
-
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游
【注释】 选自宋·范仲淹《岳阳楼记》。 景:阳光。 不惊:平静。 碧:水天一片绿色。 万顷:广阔无边。形容湖面阔大。 锦鳞:鱼的代称。锦,形容鱼的鳞片五光十色。 岸芷:岸上的香芷。 汀兰:岸边平处的香
-
杨炯广溪峡广溪三峡首,旷望兼川陆。山路绕羊肠,江城镇鱼腹。乔林百丈偃,飞水千寻瀑。惊浪回高天,盘涡转深谷。汉氏昔云季,中原争逐鹿。
-
落日是从远行者的脚步声中落下的是从小河边村姑的笑声中落下的是从恋人的肩膀落下的是從老奶奶的唤鸡声中落下的是从孩子们读书声中落下的落