石愗《绝句》注释、翻译、鉴赏和点评
石愗绝句
来时万缕弄轻黄,去日飞毬满路傍。①
我比杨花更飘荡,杨花只是一春忙。
【注释】 ①轻黄:淡黄。指杨柳。
【译文】 归来之时,但见杨柳枝在春风中摇曳着万缕嫩黄;离去之日,杨花凋落已聚成万千绒球散落路旁。我比杨花更加飘荡不定,毕竟杨花仅是一春繁忙。
【集评】 今·何丹尼:“诗人不仅将自己的转徙生涯和飘荡杨花作比,而且还要比出程度高低,……结构上递进一层,使离情旅愁得到有力反衬,更显得深切感人。”(宋诗鉴赏辞典第751页)
【总案】 杨花的特点是随风飘荡,行踪无定,以自己疲于奔波的行止来与杨花相比,构思新颖别致。以物来比拟人的情感,本来难以感受的情绪通过形象被直观地呈现出来,这是诗家常用的妙法。诗中描摹杨花,用字精警传神,“万缕”与“飞毬”、“弄”与“满”,“轻黄”、“忙”等字,均见功力。全诗音节悠扬,有唱叹不尽之致。
-
子夜歌 作者: 晁采 【原
-
【名句】但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林 语出明代于谦《咏煤炭》诗。只希望天下的老百姓人人腹饱体暖,煤炭不辞辛苦走出深山老林,来到人前。两句诗咏煤炭,抒发了作者自己为造福人类,甘愿粉身碎骨的博大胸怀。
-
万木锁云龙,天留与载公。路迷山向背,人在瀼西东。荠麦余春雪,樱桃落晚风。入城都不记,归路醉眠中。
-
鸿雁出塞北,乃在无人乡。举翅万余里,行止自成行。冬节食南稻,春日复北翔。田中有转蓬,随风远飘扬。长与故根绝,万岁不相当。奈何此征夫,安得去四方?戎马不解鞍,铠甲不离旁。冉冉老将至,何时反故乡?神龙藏深
-
【4868】细雪(〔日本〕谷崎润一郞著,周逸之译,译林出版社,40 1万字,2017年6月第1版,65元)△三卷。该书被誉为“现代日本文学的最高杰
-
调笑调笑是严肃的对面(反面。调笑两字,苏松太杭嘉湖一带的居民,往往读成“逃仙”之音),人生行乐耳,我们当然不必终日终年地板面孔(严
-
春风疑不到天涯,二月山城未见花。残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。 作品赏析[注释](1)答丁元珍:这是作者被贬为峡州夷陵(今湖北宜昌市)
-
尊师重傅,亲贤远佞,非道勿履,非礼勿行。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《尊师重傅,亲贤远佞,非道勿履,非礼勿行。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
益第四十二 【题解】 益卦为异卦相叠(震下巽上)。上卦为巽,巽为风;下卦为震,震为雷。风雷激荡,其势愈增。所以,卦名曰益。
-
[南朝·宋]鲍照 对案不能食,拔剑击柱长叹息。丈夫生世会几时,安能蹀躞垂羽翼?弃置罢官去,还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧,弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直! 这首诗是《拟行难