《花心动·春词赏析》
这是一首闺妇春恨词。
上片写少妇花香鸟语的初春景色中所生发的无限春愁。“仙苑春浓三句,将一幅春花初绽的画面,展现人们的眼前。小桃是桃花的一个品种,上元前后即开花,妆点着浓郁的春意,一枝枝花光彩照人,含露欲滴,正是已堪攀折的小桃,震颤了抒情女主人公的情弦,使她产生了缠绵悱恻的情思。“乍雨乍晴”三句,既是眼前景,又回映当年事。这样的“赏花时节”,她们曾经徘徊在花径柳下,互诉衷曲,互相祝愿,而现在却是桃花依旧,故人千里,自然是难以为怀的。偏偏那无力的东风,摇曳着花台月榭的垂柳;柳浪深处,传来了"幽禽"的软语,使她感到更加难以为情。"断魂远"以下的结语,自然而有神韵,是上文蓄势的结果。“翠径”,是芳草杂花丛生的小径。小桃依旧,幽禽如故,而往日的芳踪,当年的旧梦,已不可复寻,怎不让人愁肠百结!真是一步一态,一态一变,丽情密藻,尽态极妍,构成了美丽的画面,组成了丰富的内容。
下片写少妇独处深闺,幽梦难寻,灯尽梦回,更觉寂寞难堪。过片“此恨无人共说”,紧承“顿成愁结”。“此恨”是指春色恼人,幽禽调舌,引起她的千种幽情、百端离恨。黄昏是离人最难为怀的,它是“倦鸟归巢”的时候,也是“月上柳梢头”的时候。
所以历来的词人往往以黄昏为背景,来描写少妇的哀怨。此处,写少妇立尽了黄昏,而游子犹在天涯,使得她不得不怀着绝望的心情去“强整绣衾,独掩朱扉”,一想到眼前的形单影只,枕冷簟寒,便又心灰意冷起来,发出到底“为谁铺设”的怨语。一句话,把这个少妇刹那间的矛盾心情充分揭示了出来。那漫漫的长夜、那声声的更鼓,从远处传到了她的耳中,惊醒了她片时的春梦。她睁开惺忪的睡眼,只见碧纱窗下,乍明乍灭的残灯在那里眨眼。这个凄凉的夜、孤寂的夜,使人感到“春色迷人恨更赊”。“梦回处,梅梢半笼残月”,结句情景交融,余味无穷,它们都是让抒情主人公的丝丝哀愁,缕缕离恨,在这隐约凄迷的景色中流露出来,比起一般的直抒胸臆,更有一种动人心魄的艺术魅力。全词用铺叙的手法,从寻梦到梦回,层层敷衍,节节转换,情景交融,刻画入微,把写景、叙事、抒情打成一片,而又前后呼应,段落分明,成功地反映了一个少妇独处深闺的寂寞心情,是长调中富有韵味的佳作。
-
【4636】生活,是很好玩的(汪曾祺著,江西人民出版社,27 8万字,2016年10月第1版,52元)△3部分:①有味;②草木;③春秋。〇诗的作用:
-
鸡鸣 作者: 王正志 【本书体例】
-
作者简介韦应物(737—约789),京兆长安(今陕西西安)人。天宝末年曾在宫廷担任过玄宗的侍
-
专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。
【注释】 选自《战国策·魏策四》。 专诸:春秋时吴国勇士。王僚:春秋时吴国君主,名僚。 聂政:聂政:战国时韩国勇士。韩傀:韩相,字侠累。 要离:春秋时吴国勇士。庆忌:春秋时吴王僚之子。 【赏析】 公元
-
醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
作者简介吴均(469—520),字叔庠(xiánɡ),吴兴故鄣(今浙江安吉县西北)人,南朝时梁代
-
老子毫无动静的坐着,好像一段呆木头。 先生,孔丘又来了!他的学生庚桑楚,不耐烦似的走进来,轻轻的说。 请 先生,您好吗?孔子极恭敬的行着礼,一面说。 我总是这样子,老子答道。您怎么样?所有这里的藏书,
-
余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数珠焉。虽生意可知,同殷仲文之古树,而听讼斯在,即周召伯之甘棠。每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻。岂人心异于曩时,将虫响悲于前听。嗟乎,声以动容,德人以象贤。
-
曲端破碎江山不足论,何时重到渭南村?一声长啸东风里,多少未归人断魂!曲端(1089—1130)
-
罗聘 竹里清风竹外尘,风吹不到少尘生。 此间干净无多地,只许高僧领鹤行。 罗聘(1733—1799),清著名画家。字遁夫,号两峰、花之寺僧、衣云和尚。江苏甘泉(今江都)人。师金农,好禅工诗学画,为金得