《沪贡士二十人端平元年手书增郡国贡士员沪增赏析》
-
巫山高无名氏【原文】巫山[1]高,高以大;淮水深,难以逝[2]。我欲东归,害梁不为[3]?我集无高曳[4],水何梁汤汤回回[5]。临水远望,泣下
-
赵依:我曾经在不同的文学刊物和网络平台上看过你很多访谈,那今天咱俩做的这个访谈如果说要有变化,或者再往远处说,要有新的意义,你希望
-
宋·苏轼2某启:仆居东坡3,作陂种稻4。有田五十亩,身耕妻蚕5,聊以卒岁。昨日一牛病
-
“门外东风雪洒裾”,是写送别的时间与景象。尽管春已来临,但因春雪,而气候尚很寒冷。而“飞雪似梅花”的情景,隐含无限惜别之意。这时有“雪洒裾(衣襟)”,而不言“泪沾衣”,颇具豪爽气概。次句即有一较大跳跃,由眼前写到别后,想象梅庭老别去途中
-
饮食对寻常百姓来说是件大事,一日三餐与健康相随、与心情相随、与生命相随。吃得饱了就想吃好,吃得好了又想吃出味道来。一个地方的老味道
-
鄂州南楼书事四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。清风明月无人管,并作南楼一味凉。题解鄂州,唐宋时期的鄂州辖今湖北省武汉、鄂城、黄石、
-
伤高怀远几时穷?无物似情浓。 离愁正引千丝乱,更东陌飞絮濛濛。 嘶骑渐远,征尘不断,何处认郎踪? 双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。 梯横画阁黄昏后,又还是斜月帘栊。 沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。 张先
-
长鬣张郎三十八,天遣裁诗花作骨。往还谁是龙头人?公主遣秉鱼须笏。水行青草上白衫,匣中章奏密如蚕。金门石阁知卿有,豸角鸡香早晚含。陇西长吉摧颓客,酒阑感觉中区窄。葛衣断碎赵城秋,吟诗一夜东方白。 作品赏
-
虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得
【注释】 选自唐·韩愈《杂说·四》。 才美:才能美质。 外见,向外显现出来。见,同“现”。 且:或,也许。 欲与常马等:希望和普通马一样,达到普通马的水平。欲,要求。常马,普通的马。等,相同。 不可得
-
“相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 【出处】唐李商隐《 无题 》。 【意思】相见时难,离别更难堪, 更何况此时东风娇软无力, 百花凋残。 春蚕到死,柔丝方断,