诗词《庭燎》原文、译文、翻译和鉴赏点评
夜如何其?①夜未央,庭燎之光。②
君子至止,鸾声将将。③
夜如何其?夜未艾,庭燎晣晣。④
君子至止,鸾声哕哕。⑤
夜如何其?夜乡晨,庭燎有煇。⑥
君子至止,言观其旂。⑦
【注释】 ①其(ji基):疑问语气词。②央:尽。毛传: “央,旦也。”楚辞·离骚:“时亦犹其未央。”王注:“央,尽也。”又九歌:“烂昭昭兮未央。”王注:“央,已也。”庭燎:置于宫廷之上的大烛,用麻秸等扎成,浸以腊,形似火炬。③君子:指来朝见周王的诸侯等人。鸾:车铃。将将:车铃声。④艾:尽。王引之经义述闻:“夜未艾,犹言夜未央耳。”晣(zhe哲)晣:微明。⑤哕(hui晦)哕:有节奏的由远至近的声音。⑥乡晨:天将晓。乡,今作“向”。有煇(xun熏):烟光相杂的样子。⑦旂(qi其):绣有蛟龙、杆头系铃的大旗。
【译文】 夜里现在是什么时光?夜色正茫茫,那是庭上火烛在闪光。朝见的诸侯快来了,远处依稀车铃响丁当。夜里眼下是什么时光?天色沉沉夜正长,朝廷之上,火烛还在微微亮。朝见的诸侯要来到,车铃渐近丁当响。夜里现在是什么时光?夜色将尽天快亮,火烛将熄,烟雾之中朦胧亮。朝见的诸侯已来到,龙旗飘飘已在望。
【集评】 清·孙:“小序谓‘因以箴之’(引者案:毛序: “美宣王也,因以箴之。”),最说得妙。箴即在美中,诵毕自见。”(批评诗经)
清·王夫之:“‘庭燎有煇’,乡晨之景莫妙于此。晨色渐明,赤光杂烟而叆叇,但以 ‘有煇’二字写之。”(诗译)
清·姚际恒:“问夜,自妙。”(诗经通论卷十)
清·方玉润:“此与齐风·鸡鸣篇同一,勤于早朝之诗。然彼是士大夫妻警其夫以趋朝,此乃王者自警,急于视朝,故词气雍容和缓,大相迳庭也。”(诗经原始卷十)
清·牛运震:“三‘夜如何其’,冷然而入,精神警策。诗有通首平叙,而一笔便灵动者,此类是也。”(诗志卷三)
清·焦琳:“不用首句字名篇者,不但庭燎是诗中最关情物,其实因见庭燎之光,然后有诗。庭燎更在诗之先也。”(诗蠲卷六)
【总案】 这首诗写的是周王(毛序说是周宣王)早起将要视朝的情景。从每章开头的问话看,好像出自周王自述。从思想内容上看,诗描写的是一个自勤于政的统治者的形象。在艺术上,并不笼统地赞美,而是抓住主人公黎明前后准备视朝的举动进行刻画,进而使读者能体会到他的心理活动。诗还通过层次分明的景物描写所表现出的时间的缓慢推移与主人公急于视朝理政的心情之间的相互对比,寥寥数十字,就使主人公的形象十分鲜明,使读者如临其境,足见作者十分高超的艺术手段。
-
荒山野水照斜晖,啄雪寒鸦趁始飞。夜宿驿亭愁不睡,幸来相就盖征衣。
-
我是个蒸不烂,·煮不熟,·捶不匾,·炒不爆,·响珰珰一粒铜豌豆!
【名句】我是个蒸不烂,·煮不熟,·捶不匾,·炒不爆,·响珰珰一粒铜豌豆! 匾: 同扁。铜豌豆: 原是妓女对老狎客的昵称。这里含有性格坚强的意思。句意: 我是一颗蒸不烂、煮不熟、捶不扁、炒不爆, 响珰珰
-
今日潘怀县,同时陆浚仪。坐开桑落酒,来把菊花枝。天宇清霜净,公堂宿雾披。晚酣留客舞,凫舄共差池。 作品赏析【鹤注】此当是天宝十四载作。《桥陵诗呈县内诸公》有云:“王刘美竹润。”王与杨同韵,当有一误
-
开元遗曲自凄凉,况近秋天调是商。爱者谁人唯白尹,奏时何处在嵩阳。回临山月声弥怨,散入松风韵更长。子晋少姨闻定怪,人间亦便有霓裳。
-
孔武仲《鄂州》 绿柳阴阴蔽武昌,汀洲如画引帆樯。 ② 一江见底自秋色,千里无风正夕阳。 暂别胜游浑老大,追思前事只凄凉。 贤豪况有遗踪在,欲买溪山作漫郎。 ③ 【注释】 ①鄂州:地名,治所在今湖北武汉
-
鲁公扈 ① 、赵齐婴 ② 二人有疾,同请 ③ 扁鹊求治。扁鹊治之,既同愈,谓公扈、齐婴曰: “汝曩之所疾,自外而干 ④ 府藏 ⑤ 者,固药石之所已。今有偕生之疾,与体偕长,今为汝攻之,何如?”二人曰:
-
《问说》是唐代文学家韩愈的一篇散文,全文描写了主人公对于人生的思考和对于社会现实的看法。该文以自问自答的形式,反映了韩愈对于人性的独特观察和深刻思考。通过问题的提出和回答,文章逐渐揭示出了作者对于人生的真知灼见。这篇文章思想深刻,言辞犀利,给人一种宽广与慷慨激昂的感觉,使读者对于生命的意义有了更深刻的思考。
-
本文主要为您介绍对某事纪念的古诗词,内容包括对某事怀念珍惜的词语,求表达殇情的古诗,急要描写对某人,某事,某物的无限怀念的句子急急~急啊百。我不知道你所谓的“殇情”是什么意思。那就按我的理解来吧。“殇”既还没产生就已经死亡的意思。通俗说法就是作者对某事或某物的情还未发展起来或
-
【生卒】:1839—1894【介绍】: 英国小说家、文艺批评家,唯美主义*文学运动的理论家。生于伦敦。在牛津大学毕业并获得学位后,任牛津大
-
安石作假山,其中多诡怪。虽然知是假,争奈主人爱。