道潜《秋江》注释、翻译、鉴赏和点评
道潜秋江
赤叶枫林落酒旗,白沙洲渚夕阳微。①
数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归?②
【注释】 ①落酒旗:酒店收下招揽的旗子,停止营业。洲渚:江中小屿小滩。②柔橹:轻轻的摇橹声。
【译文】 火红的枫林中,徐徐落下黑底白字的酒旗;渡头边的白沙洲渚上,夕阳的余晖渐渐淡薄、稀微。苍茫的江面上,忽然传来轻柔的橹声,不知是那个江村的渔人农夫夜归?
【集评】 宋·惠洪:“道潜作诗,追法渊明,其语有逼真处,曰:‘数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归。’又曰:‘隔林仿佛闻机杼,知有人家住翠微。’时东坡在黄州,京师士大夫以书抵坡曰:‘闻公诗僧相从,真东山胜游也。’坡以书示潜,诵前句,笑曰:‘此吾师十四字师号耳。’”(冷斋夜话卷四)
宋·胡仔:“余细细味之,句格固佳,但不类渊明语,岂得谓之逼真处?”(苕溪渔隐丛语后集卷三十七)
明·谢榛:“吴僧道潜嗜诗,憎凡子如仇,此性褊尤甚。附诗云:‘数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归?’”(四溟诗话卷三)
今·倪其心、许逸民:“这幅傍晚黯然的江景显示出一种寂静的美,一种自然的和谐的意境。”“一首抒发佛趣禅悦的僧诗,变成了一首抒写人间美好归宿的喜悦和关切的诗歌。”(宋人绝句选第103页)
今·沈家庄:前两句“颇具画家构图布局和敷彩设色的匠心”;后两句“着一‘外’字,表现出那橹声如同从天外飘来,空灵神秘,如缕如丝,直感化了江天的旷远。”(中国古代山水诗鉴赏辞典第699页)
【总案】 确如倪、许所评,这是一首禅诗。诗人以秋江暮时的声色光彩,传写佛门僧人的归趣禅悦。宋人惠洪说此诗语有“逼真处”,只看到了表层。事实上,陶渊明追求的是“心远”,而道潜追求的是禅意。作为禅诗,它在描景绘色上亦有独到之处。前二句是入画之境,后二句是空中传声,前实后虚的转换大体与秋江由明渐暗的变化相吻合。“外”字神妙,但杜甫早已有“晨钟云外湿”、“碧瓦初寒外”的名句。道潜似是从杜诗中借鉴。
-
秦楼月① 范成大 楼阴缺。阑干影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。 隔烟催漏金虬咽②,罗帏暗淡灯花结③。灯花结,片时春梦,江南天阔。 [注释] ①秦楼月:据传李白始
-
题解 其作大多文辞富艳,形式华美,钟嵘《诗品》称其“才思富捷”,确为的评。 原文 岁将暮,时既昏,寒风积,愁云繁。梁王不悦,游于兔园。置旨酒超命宾友,召邹生,延枚叟;相如末至,居客之右。 俄而微霰零,
-
作者简介 (见 “小巷深处”条) 内容概要 朱自冶的父亲在上海开房地产交易所,发了大财。本来家住上海,在苏州也买下了一大片家产。抗日战争开始不久,一颗大炸弹落在朱家房顶上,全家只有朱自冶幸免于难。因为
-
修辞指的是遣词造句过程中,根据语境和题旨的需要,对词语 进行锤炼、对句式进行选择的方法。简单地说,修辞是一种选择过 程。在汉语言中,同一思想内容可以选用不同的语言形式表达,而 这些不同的形式在不同的语
-
8月6日 长江局总行动委员会成立 : 1930年8月6日,中共中央长江局决定,长江局与湖北省委合并,同时将党团与工会组织也由上而下统一起来,成立长江局总行动委员会。长江局总行动委员会由项英、关向应、任
-
《陆文夫围墙》原文阅读|主旨理解|赏析|读后感 陆文夫 昨夜一场风雨,出了些许小事:建筑设计所的围墙倒塌了! 这围墙要倒,也在人们的意料之中,因为它太老了。看样子,它的存在至少有百年以上的历史了;已几
-
每一个人都有他自己的从小到大,从幼稚到成熟的过程;一个长成了的大人,回顾他幼年时节做的事、说的话等等,常常会觉得幼稚可笑。一个人是这样,一个民族、一个国家,以至于整个人类也是这样。譬如这一回我又来到长
-
张鸣凤《隐山有六洞,每洞名皆唐人隶书所题,遍造其下,爲赋五字絶句六首》写景抒情诗
隐山有六洞,每洞名皆唐人隶书所题,遍造其下,爲赋五字絶句六首朝阳六洞尽玲珑(1),栖真定在东(2)。晨光将紫气(3),还遶白阳翁(
-
往见泰山乔岳,以立身四语甚爱之,疑有未尽,因推广为男儿八景,云:“泰山乔岳之身,海阔天空之腹,和风甘雨之色,日照月临之目,旋乾转坤之手,磐石砥柱之足,临深履薄之心,玉洁冰清之骨。”此八景予甚愧之,当与
【名句】往见泰山乔岳 ① ,以立身四语甚爱之,疑有未尽,因推广为男儿八景,云:“泰山乔岳之身,海阔天空之腹,和风甘雨之色,日照月临之目,旋乾转坤之手,磐石砥柱之足,临深履薄之心,玉洁冰清之骨。”此八景
-
《梅花·江滨梅》咏梅花诗鉴赏 王适忽见寒梅树