“不要以相位“吓”人”注释、译文和感悟
【注释】 ①相梁:做梁国的国相。或:有的人。 鹓(yuān chú):传说中像凤凰的鸟。醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。鸱(chī):鹞鹰。
【译文】 庄子的好友惠施在梁国做国相,庄子去看望他。有人对惠施说:“庄子来此,是想替代你的相位。”于是惠施便恐慌起来,令人在国内搜索庄子达三天三夜。庄子见了惠施,说,“南方有一种鸟名叫鹓,你知道吗? 那鸟从南海飞往北海,途中,不是梧桐枝不栖,不是练实果不吃,不是甘泉水不饮。这时有一只鹞鹰得到了一只腐臭的老鼠,仰头望见了从空中飞过的鹓鸟,以为来抢它的臭老鼠吃,便惊叫了一声:‘吓!’现在你是要用你的梁国相位来吓我吗?”
【感悟】 在庄子眼里,世人至尊至重的相位就像一只腐烂的臭老鼠。
权位何其轻! 权位何其恶!
与庄子相比,那些为了权力、地位而溜须拍马、明争暗斗,甚至雇凶杀人的人,其心灵是多么丑陋啊!
-
柴门杂树向千株,丹橘黄甘此地无。江上今朝寒雨歇,篱中秀色画屏纡。桃蹊李径年虽故,栀子红椒艳复殊。锁石藤稍元自落,倚天松骨见来枯。林香出实垂将尽,叶蒂辞枝不重苏。爱日恩光蒙借贷,清霜杀气得忧虞。衰颜更觅
-
食不厌精,脍不厌细。 食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪, 不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。 肉虽多,不使胜食气。 唯酒无量,不及乱。 沽酒市脯不食。 不撤姜食,
名言: 食不厌精,脍不厌细。 食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪, 不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。 肉虽多,不使胜食气。 唯酒无量,不及乱。 沽酒市脯不食。 不
-
逢人欲觅安心法,到处先为问道庵。卢子不须従若士,盖公当自过曹参。羡君美玉经三火,笑我枯桑困八蚕。犹喜大江同一味,故应千里共清甘。二虫君不见水马儿,步步逆流水。大江东流日千里,此虫趯趯长在此。君不见鷃滥
-
“嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。 【出处】唐李商隐《 韩碑 》。 【意思】我为嵩云你为秦树久别离居,迢迢千里寄来一纸深情鲤书。 【全诗】 《寄令狐郎中》 .[唐].李商隐 嵩云秦树久离居,双鲤
-
古代名句“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”注释与译文
【名句】老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼 [注释与译文]尊敬我的长辈,从而推及到尊敬别人的长辈;爱护我的子女,从而推及到爱护别人的子女。当年孟子用此语劝说齐王推广恩惠,实行仁政。 参考文献 《孟
-
作者: 尧文永亮 【本书体例】
-
“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 【出处】唐李白《 黄鹤楼送孟浩然之广陵 》 【注释】①黄鹤楼:位于今湖北武汉市长江南岸蛇山之上,是我国古代的名楼之一。②烟花三
-
[明]王廷陈宁直见伐,无为曲全。宁渴而死,不饮盗泉。《矫志篇》是诗人用以砥砺志节、抒
-
美国著名表现主义*戏剧家尤金·奥尼尔*的代表剧作。写于1921年。此剧有一副题:《关于古代和现代生活的八场喜剧》。 剧本的主人公是罗伯特
-
作者: 荆三隆 【本书体例】