您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

屈原·国殇 原文、鉴赏、赏析和意境解读

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 屈原·国殇 原文、鉴赏、赏析和意境解读

屈原

操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。

旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。

霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

带长剑兮挟秦弓,首虽离兮心不懲。

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。

国殇是屈原九歌中的一篇,是追悼与颂赞为国牺牲的战士的祭歌。殇,有两层意思,一是未成年而夭折,另一层是死于外地。国殇,意为为国捐躯的烈士。屈原从爱国主义精神出发,对英勇战斗、壮烈牺牲的普通战士予以热烈的歌颂,并渗进了深深的悼念之情。

全诗呈现出雕塑般的粗犷之美,它撷取的是战斗中最为激烈的场面:头一句写出战士的气慨不凡,他们拿着精良的吴戈,按着坚硬的牛皮甲。春秋战国时士兵交战多用车战,战斗激酣之时,两车的车毂(车轴)互相交碰撞击,由于敌军人数众多,旌旗几乎遮住了阳光;流矢密集得互相在空中撞击坠落,纷纷飘落在对方的阵地中。这几句写得大气磅礴,笔力极为雄健。它抓住战争场面中最动人心魄的地方来刻画,而且节奏紧凑,扣人心弦。第二段又写短兵相接的场面:敌人疯狂地进犯我方阵地,践踏冲乱我方行列,牵引战士的左边的马已经战死,右边的马也被兵刃所伤,局势真是危急到了极点。诗中突出敌人的强大与勇敢,正是为了反衬出这场战斗的严酷与我方士兵的视死如归,他们把两只车轮埋在地上,紧紧地系住马匹,用鼓槌奋力地敲击着战鼓,咚咚的鼓声和如雷的杀声,连苍天也好象要坠落下来,鬼神也为之震怒。诗中接着用沉痛的笔调,写这些战士在残酷的战斗中被杀尽,尸横郊野,壮烈牺牲。这最后一句,将战斗的悲壮气氛宣染得十分深挚感人。

最后一段是诗人对这些战士的追怀与歌颂。他们既然离开家乡奔赴战场,就没有打算生还。他们来到辽远苍莽的平原,挟带着长剑和秦弓,身首虽然分离,但是心志却始终不渝。他们英勇刚强,不可凌犯,身死报国,实为鬼雄。全诗的风格刚健悲壮,语言朴素,呈现出一种崇高而悲壮的美。

猜你喜欢
  • 浮生六记

    【3721】浮生六记(沈复著,张佳玮译,天津人民出版社,14 5万字,2015年8月第1版,32元)△原文:光绪三年初版序,潘麐生题记,闺房记乐,

  • 《予以缙云进士周启明长书呈秘阁黄少卿黄颇歎赏析》

    【原题】:予以缙云进士周启明长书呈秘阁黄少卿黄颇歎重作诗六韵美之因次韵和酬

  • 杜甫《赠卫八处士》全诗鉴赏、诗意解析和阅读理解答案

    人生不相见,动如参与商。 今昔复何夕,共此灯烛光。 少壮能几时,鬓发各已苍。 访旧半为鬼,惊呼热中肠。 焉知二十载,重上君子堂。 昔别君未婚,儿女忽成行。 怡然敬父执,问我来何方? 问答乃未已,驱儿罗

  • 明清小说之《儒林外史·杜少卿》内容解读与赏析

    他不是以自己的历史主动性和英勇行为揭开新时代序幕的急进的知识者,也不是那以自己的雷鸣电闪般的言论鼓动新潮、动摇旧世界的启蒙思想者。在他身上弥漫着那处于已经沦陷状态而又不甘心沉沦的知识分子的苦闷的“空气

  • 杜甫《送李功曹之荆州充郑侍御判官重赠》全诗赏析

    曾闻宋玉宅,每欲到荆州。此地生涯晚,遥悲水国秋。孤城一柱观,落日九江流。使者虽光彩,青枫远自愁。

  • 白居易《岁暮》全诗赏析

    穷阴急景坐相催,壮齿韶颜去不回。旧病重因年老发,新愁多是夜长来。膏明自爇源多事,雁默先烹为不才。祸福细寻无会处,不如且进手中杯。

  • 苏轼《董储郎中尝知眉州与先人游过安丘访其故居见》全诗鉴赏

    白发郎潜旧使君,至今人道最能文。只鸡敢忘桥公语,下马来寻董相坟。冬月负薪虽得免,邻人吹笛不堪闻。死生契阔君休问,洒泪西南向白云。 作品赏析原题:董储郎中尝知眉州与先人游过安丘访其故居见其子希甫留诗屋壁

  • 苏轼《游何山》全诗鉴赏

    今日何山是胜游,乱峰萦转绕沧洲。云含老树明还灭,石碍飞泉咽复流。遍岭烟霞迷俗客,一溪风雨送归舟。自嗟尘土先衰老,底事孤僧亦白头。

  • “相看两不厌,只有敬亭山。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句

    【诗句】相看两不厌,只有敬亭山。 【出处】唐李白《 独坐敬亭山 》 【意思】彼此相看从不生厌,只有我 和敬亭山才能如此。敬亭山:在今安徽 省宣城市宣州区北,古名昭亭山。 【鉴赏】 敬亭山: 一名昭亭山

  • 反映天命的古诗词

    本文主要为您介绍反映天命的古诗词,内容包括畏天命的诗词,五十知天命唯美古诗,形容无力改变的诗句,;事已至此,无法改变的诗句;天命如此,无力。原文孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。”注释畏:畏惧。大人:王公大人。狎:轻视

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 情诗名句
  • 咏花名句
  • 名言警句
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2