《古文观止·谷梁传·有子之言似夫子》鉴赏
古文观止·谷梁传·有子之言似夫子
有子问于曾子曰①: “问丧于夫子乎②?” 曰: “闻之矣,丧欲速贫,死欲速朽。”有子曰: “是非君子之言也。” 曾子曰: “参也闻诸夫子也③。”有子又曰: “是非君子之言也。” 曾子曰: “参也与子游闻之④。”有子曰: “然。然则夫子有为言之也。”
曾子以斯言告于子游。子游曰: “甚哉! 有子之言似夫子也! 昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁⑤,三年而不成。夫子曰: ‘若是其靡也,死不如速朽之愈也!’ 死之欲速朽,为桓司马言之也。南宫敬叔反⑥,必载宝而朝。夫子曰: ‘若是其货也,丧不如速贫之愈也!’ 丧之欲速贫,为敬叔言之也。”
曾子以子游之言告于有子,有子曰: “然! 吾固曰非夫子之言也。” 曾子曰: “子何以知之?” 有子曰: “夫子制于中都⑦,四寸之棺,五寸之椁,以斯知不欲速朽也。昔者,夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有⑧,以斯知不欲速贫也。”
【注释】 ①有子:名有若,孔子的弟子。曾子:名曾参,孔子的弟子。②夫子: 孔子。③诸: “之于” 的合音。④子游: 名言偃,孔子弟子。⑤桓司马: 名桓魋,宋国的司马。椁: 古代棺材外面的套棺。⑥南宫敬叔: 鲁国大夫。反: 同 “返”。⑦中都: 鲁国地名,在今山东省汉上县西南。⑧司寇: 官名,掌管刑狱。鲁定公九年,孔子担任中都宰,由中都宰转为司空,由司空转为大司寇。鲁定公十四年,孔子年五十六,失官离开鲁国。之荆: 去楚国。鲁哀公六年,孔子年六十三,受聘于楚,楚昭王打算封给他采邑,因为令尹子西反对作罢,昭王死,孔子就离开了楚国。子夏: 名卜商,孔子弟子。冉有: 名冉求,孔子弟子。
【译文】 有子问曾子: “你向夫子问过关于失去官职的问题吗?” 曾子说:“听他说过这样的话: ‘丢了官职想快点贫穷,死了想快点朽烂。’”有子说: “这不像是君子所说的话。” 曾子说: “我亲耳听夫子这么说的。” 有子又说: “这不像是君子所说的话。” 曾子说: “我是和子游一起听夫子说的。” 有子说: “是这样,那么夫子这样说肯定是有所指的。”
曾子把这话对子游说了。子游说: “真是像啊! 有子说话真像夫子! 从前,夫子在宋国的时候,看见桓司马为自己预先制作石头外棺,三年都还没有完成。夫子就说: ‘要是像这样奢靡,死了还不如赶快烂掉的好。’ 死了想快些腐烂,是夫子针对桓司马而言的。南宫敬叔失了官位再回到鲁国后,一定用车载着珍宝朝见国君以求取禄位。夫子说: ‘像这样行贿,丢了官位还不如赶快贫穷的好。’ 失去官位想快点贫穷,是针对南宫敬叔说的。”
曾子把子游的话说给有子听,有子说: “这就对了! 我本来就说那不像夫子说的话。” 曾子说: “您怎么晓得的呢?” 有子说: “夫子在中都作官时,规定:内棺厚四寸,外棺五寸,因此晓得夫子不想死后快点朽烂。以前,夫子在鲁国丢了司寇的官职,打算去楚国,就先派了子夏去,又派了冉有去了解情况,所以晓得他不想迅速贫穷。”
【鉴赏】 孔夫子是否主张“丧欲速贫,死欲速朽”? 曾子因为是亲耳听见的,并且还有子游作证,所以肯定这是孔子的主张,有子虽然当时不在场,但根据孔子平时的言行,断定这不是孔子的主张。几个弟子争论一番之后,才知道孔夫子都是针对具体的人和事而发的。有子好学深思,对老师的教诲善于贯串起来理解,而不是孤立地机械地句句照办。本文章法别致,先写有子的否定,但不说理由; 再写子游的解释; 后写有子说出否定的根据。层次分明,灵活跌宕。
-
黯然销魂者〔1〕,唯别而已矣!况秦吴兮绝国〔2〕,复燕宋兮千里〔3〕;或春苔兮始生,乍
-
平生误识白云夫,再到仙檐忆酒垆。 墙柳万株人绝迹,夕阳惟照欲栖乌。 这是一首令人迥肠荡气的感世之作。近人张采田认为此诗作于大中三年。义山时年三十八岁,似不确。诗中描写景物深寓迟暮之感,当是诗人晚期的作
-
骂殊自若【原典】狄武襄公①为真定副帅,一日,宴刘威敏沔②,有刘易者亦与坐。易素③疏悍,见优人④以儒为戏,乃勃然⑤曰:“黥(qíng)
-
送李愿归盘谷序送李愿归盘谷序 【原文】 太行之阳有盘谷[217]。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:“谓其环两山之间
-
故人来自远,邑宰复初临。执手恨为别,同舟无异心。沿洄洲渚趣,演漾弦歌音。谁识躬耕者,年年梁甫吟。
-
结习自无始,沦溺穷苦源。流形及兹世,始悟三空门。华堂开净域,图像焕且繁。清泠焚众香,微妙歌法言。稽首愧导师,超遥谢尘昏。
-
石轧铜杯,吟咏枯瘁。苍鹰摆血,白凤下肺。桂子自落,云弄车盖。木死沙崩恶溪岛,阿母得仙今不老。窞中跳汰截清涎,隈壖卧水埋金爪。崖蹬苍苔吊石发,江君掩帐筼筜折。莲花去国一千年,雨后闻腥犹带铁。 作品赏析
-
此诗内容不加雕饰,语言流畅,如行云流水一般,真实自然地表现了唐朝贾客(商人)及其亲人的所遭受的悲惨命运。其更深层次的内涵则是表达了诗人对唐朝中晚期的社会经济凋敝的悲哀和伤感。 “贾客灯下起,犹言发已迟。”中,通过“起”、“言”、“行
-
名言: 志合者,不以山海为远;道乖者,不以咫尺为迫。 注释: 志合: 志同道合。乖: 不和谐。咫(zhi) 尺: 比喻距离极近。 句意: 志同道合的, 千山万水也隔不断他们的来往; 志趣不合的, 哪怕
-
北上何所苦,北上缘太行。磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。马足蹶侧石,车轮摧高冈。沙尘接幽州,烽火连朔方。杀气毒剑戟,严风裂衣裳。奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。前行无归日,返顾思旧乡。惨戚冰雪里,悲号绝中肠。尺布不掩