《朱文懿家桂》原文|翻译|赏析
明·张岱2
桂以香山名,然覆墓木耳,北邙萧然3,不堪久立。单醪河钱氏二桂老而秃,独朱文懿公宅后一桂,干大如斗,枝叶覭鬃4,樾荫亩许5,下可坐客三四十席。不亭、不屋、不台、不栏、不砌6,弃之篱落间。花时不许人人看,而主人亦禁足勿之往,听其自开自谢已耳。
樗栎以不材终其天年7,其得力全在弃也。百岁老人,多出蓬户,子孙第厌其癃瘇耳8,何足称瑞!
1 本文选自陶庵梦忆。2 张岱(1597-1679):明末清初散文家。有嫏嬛文集、陶庵梦忆、西湖梦寻等。3 北邙(mang):山名,在河南。东汉及北魏王侯公卿多葬于此。后常用来泛指墓地。4 覭䰒(ming meng):朦胧;模糊不清。这里指枝叶厚密树下昏暗的样子。5 樾:树荫。6 砌:台阶。7 樗栎(chu li):樗:臭椿。栎:或称椷、栩,俗称麻栎。樗栎都是无用之材。8 第:但,只。癃瘇(long zhong):泛指衰弱多病。
【析点】 本文突出的特点是铺垫手法,步步深入而又时有转折。“三秋桂子,十里荷花”,桂花之美为人所共知共赏。然而本篇却从桂树是“覆墓木”下笔,北邙坟地虽有桂树,其地凄凉难耐,“不堪”看;单醪河钱氏家两棵桂树“老而秃”,已成朽木,不可看;只有朱文懿公家宅后的桂树,干大如斗,枝叶茂密,奇异可观。如果坐于树下乘凉,仰观满树挂花,或文人雅士相集,把酒临风,何其惬意! 然而主人不让看。不仅不让别人看,连自己也不到跟前去。既不建亭盖屋,也不筑台砌栏,听凭它在荒草丛木之间自开自谢。究其原因,是主人要使桂树成为樗栎之类的无用之木而得终天年。“樗大本臃肿而不中绳墨……匠者不顾。”“栎社树其大蔽数千牛……是不材之木”(庄子),因为不能作为木材使用而得以长久存活。这也许是主人爱惜桂树的一种方式吧,但爱惜到为使它多活几年而拒绝观赏,不惜抹杀它供欣赏的功效,也就太可悲哀了。对人无用的东西,即使活得时间再长又有什么必要呢? 正如百岁老人,衰弱多病,举步维艰,子孙们尚且嫌弃他,何况别人? 更哪里谈得上是福瑞! 人不在寿数高下,物不在生存长短,短暂的辉煌胜过永久的暗淡,壮烈的牺牲超出长久的苟且,这也是这篇短文给我们的一点启示吧!
-
《志乎正,不正不敢志焉;志之久,则所志无非正矣.习乎善,不善不敢习焉;习之久,则所习无
《志乎正,不正不敢志焉;志之久,则所志无非正矣。习乎善,不善不敢习焉;习之久,则所习无非善矣。》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译句
-
游 赏 山与歌眉敛,波同醉眼流。游人都上十三楼,不羡竹西歌吹古扬州。 菰黍连昌歜 ① ,琼彝倒玉舟。谁家《水调》唱《歌头》,声绕碧山飞去晚云留。 〔注〕 ①菰黍连昌歜:歜,音蚕上声。昌歜即菖蒲根切细腌
-
《梅花·雪里梅花诗》咏梅花诗鉴赏 阴铿春近寒
-
溱与洧, 方涣涣兮。 士与女, 方秉 兮。 女曰:“观乎!”士曰:“既且。”“且往观乎! 洧之外, 洵 且乐。”维士与女, 伊其相谑,赠之以勺药。 溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰:“观乎!”
-
莫买宝剪刀,虚费千金直。我有心中愁,知君剪不得。莫磨解结锥,徒劳人气力。我有肠中结,知君解不得。莫染红丝线,徒夸好颜色。我有双泪珠,知君穿不得。莫近红炉火,炎气徒相逼。我有两鬓霜,知君销不得。刀不能剪
-
本文主要为您介绍形容朋友关系亲密的古诗词语,内容包括形容朋友之间关系密切的诗句,描写朋友关系亲密的词语,能形容朋友之间关系亲密的诗句或谚语。送别【唐】王维 下马饮君酒,问君何所之。 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 渭城曲【唐】王维 又名《送元二使安西》 渭
-
甲子西南异,冬来只薄寒。江云何夜尽,蜀雨几时干。行李须相问,穷愁岂有宽。君听鸿雁响,恐致稻粱难。 作品赏析【鹤注】诗云“冬来只薄寒”,当是上元二年冬作。甲子西南异①,冬来只薄寒。江云何夜尽,蜀
-
倚竹佳人翠袖长,天寒犹著薄罗裳。扬州近日红千叶,自是风流时世妆。
-
【原题】:鲁漕按行诸郡以所得江山之秀形之篇章灿然成轴出以相示卒未能尽和且作数语以报来辱
-
甫田之什甫田之什 甫田之什,包括甫田、大田、瞻彼洛矣、裳裳者华、桑扈、鸳鸯、頍(kuí)弁、车舝(xiá)、青蝇、宾之初筵10篇。该组