《诱出户》原文|翻译|赏析
明·浮白斋主人
朱古民文学善谑2,一日在汤生斋中,汤曰:“汝素多知术3,假如今坐室中,能诱我出户外立乎?”朱曰:“户外风寒,汝必不肯出;倘先立户外,我则以室中受用诱汝,汝必从矣。”汤信之,便出户外立,谓朱曰:“汝安能诱我人户哉?”朱拍手笑曰:“我已诱汝出户矣!”
1本文选自雅谑。2文学:官名。汉代始于州郡或王国置文学,或称文学掾,或称文学史,即后世的教官一类的官职。谑(xue):戏言、玩笑。3知:通“智”。
【析点】 常言说:“情深恭敬少,知己谈笑多。”朱古民与汤生既是相互往来的老朋友,朱古民又“善谑”,其间“谈笑多”自可想见。
一日在汤生家中,汤对朱说:“汝素多知术,假如今坐室中,能诱我出户外立乎?”朱氏心内清楚,汤生挑战的心理基础是“自信”,自信不可能被诱出“户外立”。于是,朱氏抓住汤生自信的心理弱点,将计就计,说“户外风寒,汝必不肯出”,我无法诱你,从而巧妙地躲开了“知术”多少的问题,随即以“风寒”立意,另设机杼:“倘先立户外,我则以室中受用诱汝”。果然,“汤信之”。汤所信者,不止是对方新设的条件,更是坚信自己心有防线,任你千方百计,我绝不上勾。
人,自信好,然过于自信便会忘乎所以。你看立在户外的汤生何等得意洋洋,“谓朱曰:‘汝安能诱我入户哉?’”你再看朱氏又何等轻松,“朱拍手笑曰:‘我已诱汝出户矣!’”智哉,朱古民! 抓住对方过于自信的弱点,攻其不备,巧妙地偷换了前提,请君入瓮!
-
徐开垒 干了六整年抄写工作的中学校抄写员张甫珊先生,惯常被低年级学生作为开玩笑的对象。那些孩子们,常常躺在椰子树背后,等着他慢慢地从远处走过来,他们总是出其不意的尖喊一声“张老骡”,给他吓一个大跳,然
-
《登金陵凤凰台》 李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
-
这是一首吟咏友人与其所恋者分别的词,就全词而论,由于是咏他人别情,真情实感不多。但此词用字却很精妙,诚如万树所言:“梦窗七宝楼台,拆下不成片段;然其用字准确处,严、确、可爱。” “送客吴皋。正试霜夜冷,枫落长桥”。开篇明旨,点明“送
-
《君子坦荡荡,小人长戚戚。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
近来憔悴人惊怪。为别後、相思煞。我前生、负你愁烦债。便苦恁难开解。良夜永、牵情无计奈。锦被里、馀香犹在。怎得依前灯下,恣意怜娇态。
-
何代无秀士,高门生此才。森然睹毛发,若见河山来。几载困常调,一朝时运催。白身谒明主,待诏登云台。相逢梁宋间,与我醉蒿莱。寒楚眇千里,雪天昼不开。末路终离别,不能强悲哀。男儿争富贵,劝尔莫迟回。
-
韩退之送窦从事序 逾瓯闽而南,皆百越之地,于天文,其次星纪,其星牵牛。连山隔其阴
-
《平水韵》 泪踪拂袖入杯多,自酌梁尘雁信拖。 梦境故人还在否,醉乡歧路又如何。 难逢西日连三径,杜宇啼春绕北坡。 可待东风吹十里,庄周笑晚倚南柯。 当时意味情无奈,夙世衷肠影掷梭。 再见凭栏归怅
-
此词上片景起,情景交织,“泪乍收”已是伤情毕现,又接之以“遣怀”二句,点明伤感之由。“摘花销恨”中有人有己,低回惆怅。下片写眼前空寂之景。前二句以“帘影碧桃”、“屧痕苍藓”表现人去楼空的寂寞,结句又以遥遥生问表达了深深的怀念之情。
-
宋仁宗至和元年(1054),与欧阳修过从甚密的刘敞(字原甫)知制诰;喜祐元年(1056),因避亲出守扬州,欧公便作此词送给他。欧公曾于仁宗庆历八年(1048)知扬州,此词借酬赠友人之机,追忆自己扬州的生活,塑造了一个风流儒雅、豪放达观的“文