您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

《红米饭》原文|翻译|赏析

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 《红米饭》原文|翻译|赏析

明·浮白斋主人2

近一友有母丧,偶食红米饭,一腐儒以为非居丧者所宜3。诘其故,谓:“红,喜色也。”友曰:“然则食白米饭者,皆有丧耶?”

1本文选自雅谑。2浮白斋主人:又作浮白主人,姓名生平不详,明代人,有雅谑、笑林。3居丧:在家为父母守孝。

【析点】 这则故事通过一个腐儒的生拉硬扯、胡说八道反映一些人迂腐可笑的心态。米有天然颜色,红色白色与人间的喜事丧事有什么关系? 他无事生非地说红米的红色与丧事不合,“非居丧者所宜”,以此来维护腐朽、落后、迷信的观念。“友”的反问却十分有力,“以其人之道,还治其人之身”,用腐儒的逻辑反唇相讥:“然则食白米饭者,皆有丧耶?”按腐儒的逻辑大家平时都不要食白米了。那么有喜时食红米,有丧时食白米,无事时不知腐儒吃什么

猜你喜欢
相关栏目:
  • 古诗名句
  • 情诗名句
  • 咏花名句
  • 名言警句
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2