“九八年一代”作品分析
指1898年美西战争时期致力于复兴西班牙文学,进而复兴西班牙已失去的在学术、艺术方面卓越地位的一批作家、诗人、思想家。
1898年西班牙在美西战争中失败丧失了最后的殖民地,史称“九八年的灾难”。这激起了许多作家和思想家对西班牙命运的思考和分析。“九八年一代”是反省“灾难之年”应运而生的运动,但他们从未形成过流派,他们在不同的领域以不同的身份从事不同的工作,他们的年龄、志向、性格也不同,对解决西班牙问题的意见也很少取得一致,但他们却有使西班牙人民惊醒的共同愿望,对西班牙命运的关切把他们联系在一起,成为一个客观上存在的实体。
“九八年一代”的代表人物是J·科斯塔、A·加尼韦特、M·de乌纳穆诺、皮奥·巴罗哈·内西、阿索林、安·马查多、巴列-因克兰等。
九八年一代努力促进西班牙文学的复兴,给小说赋予新的意义,使杂文获得重要地位。他们还把外国文艺界和思想界的动向介绍给国内人民,使西班牙人民能从现代世界角度,重新估计自身的价值,唤醒民族意识,为20世纪西班牙文化的发展做出了贡献,这使“九八年一代”在西班牙文学史占据重要地位。这场文学运动实际上也是一场政治运动,他们反对所谓“自由、民主”的代议制与腐朽的精神,抨击弊端,肯定有一个“自然而永恒的西班牙”存在。
“九八年一代”在抨击当时腐朽政治的同时,也反对已有的文学秩序。他们反对文学过分修饰、华丽,主张文体简洁,用字精当,喜欢运用本国传统词汇。“九八年一代”在美学上带有主观色彩。他们作品中的抒情部分完全表现的是个人感受,对风光的描述常常有主观臆断色彩。
“九八年一代”可以说是传播思想的文学运动,它对西班牙而后的历史和文化的发展都起了一定的作用。
-
陆游死去元知万事空, 但悲不见九州同。王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。陆游是一位
-
韩愈 火透波穿不计春,根如头面干如身。 偶然题作木居士,便有无穷求福人。 诗题所谓的木居士,即木制的神像,原是树根,因像人形,被供奉于耒阳(今属湖南)鳌口寺中,人称木居士。张芸叟《木居士诗序》:“耒阳
-
解不开的连环扣,蜜里调油。放不下的挂心钩,常在心头。快刀儿割不断的连心肉,无尽无休。咱二人恩情,倒比天还厚,天然配就。海誓山盟直到白头,谁肯分手。魂灵儿不离你的身左右,情意儿相投。愿结下来生姻缘,再成
-
这首诗前从名字比拟,后从姓比拟,始则由《杜秋娘诗》称赞杜牧文才,继而赞其武略,从积极的方面劝慰杜牧不要为年衰位卑而消极嗟叹,勉励杜牧以自己的才能为国家效力,表现了诗人极为可贵的对朋友的真诚关切和关心国家大事的豁达襟怀。这首诗构思精巧而不
-
鞍马上东门,徘徊入孤舟。贤豪相追送,即棹千里流。赤岸落日在,空波微烟收。薄宦忘机括,醉来即淹留。月明见古寺,林外登高楼。南风开长廊,夏夜如凉秋。江月照吴县,西归梦中游。
-
【名句】我是一蒸不烂,煮不熟,捶不扁,炒不爆,响当当一粒铜豌豆 ① 。 【注释】①铜豌豆:比喻骨头很硬。 【释义】我是一颗蒸不烂,煮不熟,捶不扁,炒不爆,叮当作响的铜豌豆。 【点评】比喻品质高尚,不随
-
《心之忧危,若蹈虎尾,涉于春冰.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
《心之忧危,若蹈虎尾,涉于春冰。》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译句子出处:《尚书·君牙》,乐观少愁类名言句子
-
日夕著书罢,惊霜落素丝。镜中聊自笑,讵是南山期。头上无幅巾,苦蘖已染衣。不见清溪鱼,饮水得相宜。 作品赏析著书:一作看书。相宜:一作自宜。在这首诗里,李贺比较具体地描述了自己赋闲在家的生活和思想
-
或问:共事一人未有不妒者,何也?曰:人之才能、性行、容貌、辞色,种种不同,所事者必悦其能事我者,恶其不能事我者。能事者见悦,则不能事者必疏,是我之见疏,彼之能事成之也,焉得不妒?既妒,安得不相倾?相倾
【名句】或问:共事一人未有不妒者,何也?曰:人之才能、性行、容貌、辞色,种种不同,所事者必悦其能事我者,恶其不能事我者。能事者见悦 ① ,则不能事者必疏,是我之见疏,彼之能事成之也,焉得不妒?既妒,安
-
皇甫嵩是古代历史上一位智谋过人的将领,他曾经以巧妙的计谋打破了陈仓的围困。在这次行动中,皇甫嵩巧妙地运用了
标签,成功地解救了被围困的士兵。 此时,陈仓已经被敌军包围了很长时间,士兵们饱受困扰,他们渴望着解围的机会。皇甫嵩知道,要打破敌军的围困,必须要有一个出奇制胜的计策。 他首先从陈仓内部找到了一群有计谋的将领,他们共同商量着
如何破敌。皇甫嵩精心策划,决定采用
诱敌深入的计谋。