张孝祥《念奴娇·过洞庭》原文和赏析 - 宋词三百首
张孝祥的念奴娇·过洞庭是宋代词人张孝祥的代表作品之一。这首词描绘了作者在洞庭湖上航行时的美丽景色。
念奴娇·过洞庭
黄鹤楼前日出东,流水下来人初聚。
闲言长话,莫罗唱和。四方客游曾住,九派出没知何处。
霞笼十里,烟波三思余。
寻出水际碧悠悠,时人好望空儿舞。
秧歌未散,宛烁画船吴。
右江声里,任怀佳处,倚航看见,双双息;
圆荷泛香,其谓何如?
大江南北空忧愤,生平笑饮相逢畔。
处处黄金台上客,人前走马不称贤。
险处头条白,前头红日难俦。
千里若横,万里若纵蛟龙;
带月当楹赤紫杨。
在这首词中,张孝祥将洞庭湖的美丽景色以及人们的生活描绘得十分细致。首先,张孝祥通过形象的描写,将黄鹤楼和流水娓娓道来,勾勒出了朝阳照耀下洞庭湖的壮丽景色。接着,他用“四方客游曾住,九派出没知何处”来表达洞庭湖地区的繁华和混乱。而词的后半部分,则是通过描写船上的秧歌表演和周围的美景,展现了人们的愉悦和洞庭湖的浩渺壮丽。
此外,词中还蕴含了一些社会批判。张孝祥通过“大江南北空忧愤,生平笑饮相逢畔”表达了他对时代局势的不满,对权贵的不屑与讽刺。他还通过描述“处处黄金台上客,人前走马不称贤”的画面,揭示了官场上的险恶和虚伪。整首词以洞庭湖景色为背景,以细腻的描绘和含蓄的批判,深刻地表达了作者对现实社会的思考和感慨。
总之,念奴娇·过洞庭是一首描写洞庭湖美景并批判现实社会的精彩词作,通过细腻的描写和含蓄的批判,展现了作者在洞庭湖上航行时的美丽景色和他对时代的思考。这首词以其独特的艺术风格和深刻的内涵,成为了宋代词人张孝祥的经典之作。
张孝祥
过洞庭
洞庭青草,近中秋、更无一点风色。玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。怡然心会,妙处难与君说。
应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕。
【注释】
洞庭青草:湖名。二湖相连,在湖南岳阳市西南,总称为洞庭湖。岭表: 即岭南,两广之地。经年: 年复一年,几年。孤光:指月亮。萧骚: 萧条、稀少貌。尽挹: 舀尽。北斗: 北斗七星,排列形似长勺。扣舷: 拍打船边。今夕何夕: 诗经 中语。后世用为赞叹良夜的常用语。
【鉴赏】
宋孝宗乾道二年 (1166),作者因遭谗言中伤而被罢官,从广西北归,途经湖南洞庭湖时,时近中秋,泛舟洞庭,触景生情,写下此作。
上阕描写广阔清静澄明的湖光水色,表现作者光明磊落,胸无点尘的高尚人格。起笔三句,临近中秋,洞庭、青草二湖,风平浪静,境界开阔洁净,烘托内心世界的恬宁。“玉界琼田三万顷,着我扁舟一叶。” 进一层写湖面壮阔之美,以大与小的对比,表现出一种空阔的境界,描绘出一幅意象的画面: 三万顷湖面,平静宽广,在月光的映照下,仿佛是一片白玉琼浆的世界。而此刻只有我着一叶扁舟,泛入其中。接着 “素月分辉”三句既是自然实景的刻画,又是心灵造境的写照。明月的光辉散在湖面,一片银光,银河的影象倒映在水中,水面与天色,那么幽静,整个空间一片明净澄澈。末二句 “怡然心会,妙处难与君说” ,那种美妙细微的感受,只有此时的我心领神会,是很难与人用言语表达出来的。
下阕抒发豪爽坦荡的志士胸怀,表现了大无畏的英雄气概。“应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪。” 承上转下,联想到自己在岭南做官一年来,月光照我,心底光明磊落,如冰之清、雪之洁。词人借助月光自照,深感仕途失意而心中高洁。“短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔”,此刻的湖中,清冷的风吹拂着自己的襟袖和日渐稀疏的头发,广阔的湖面上,我稳稳泛舟,兴致甚浓。作者写到这儿,突发奇思妙想,道出了气魄宏伟的词句: “尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。” 此时此刻,我要以北斗为酒杯,以西来的大江为美酒,邀请天地间的万物作宾客,一同畅饮,笑傲江湖。此句表现出作者淋漓的兴致和对宇宙奥秘、人生哲理的深深领悟,达到一种超凡脱俗的精神境界。末二句“扣舷独啸,不知今夕何夕。” 我拍打船弦,昂扬独笑,沉醉在良辰美景之中,早已不知时日了。
全词气概豪纵,笔势雄奇,表现了作者开阔的胸襟和潇洒的气度,其独特的风格,创造了自己的艺术天地和精神境界。
-
文天祥 余囚北庭,坐一土室。深室广八尺,可四寻; 单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。 当此夏日,诸气萃然: 雨潦四集,浮动床几,时则为水气; 涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气; 乍晴暴热,风道四塞,时则为
-
翅膀隐隐还在听《十二种颜色》。她轻轻唱:我在白天像一只蝴蝶,为了做梦才飞到黑夜。她的母亲说,傻孩子,多疼啊,难道这比活着的疼会轻一
-
山园小梅·众芳摇落林逋【原文】众芳摇落独暄妍[1],占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼[2],粉蝶如知合断魂
-
【原题】:前诗谓思索诗句可以度日第恐终无益再赋一首以广之
-
镆耶三尺照人寒,试与挑灯仔细看——“镆耶三尺”,指剑;“镆耶”亦作莫耶、莫邪,古宝剑名。雄剑名干将,雌剑名奠邪。干将进雄剑于吴王而藏雌剑,雌剑思念雄剑,常在匣中悲鸣。“照人寒”,言宝剑光亮耀目,观之令人胆寒。“挑灯”,拨亮灯烛。作者拨亮
-
君子有诸己而后求诸 ① 人,无诸己而后非 ② 诸人。(《大学》十) 注释 ①诸:之于。②非:非难,责备。 【译文】 君子是自己有了善行而后才要求别人也行善,自己没有恶行而后才责备别人的恶行。 感悟 在
-
作者: 张俊山
-
古文观止·欧阳修·纵囚论 信义行于君子, 而
-
点击进入: 余光中《听听那冷雨》原文 本文集中地体现了作者的创作主张及艺术风格。余光中的作品,无论是诗还是散文都充满着浓郁的乡土观念, 精神上始终与祖国文化保持着血缘关系。本文即是一篇抒怀之作,以冷雨
-
词作于至北京述职南还期间。两淮为吴地,作者由天津乘海轮还任,故词题为“浮海还吴”。词写海上航行所见奇异景象,运笔清新高迈,情景交融,而又空灵涵蕴,使读者深有身临其境之感。