“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 王维的诗句
“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。”
翻译:九重天的大门敞开,万国的君王们穿着华丽的衣冠,向着巍峨的宫殿行礼。
意思:这两句诗描绘了天宫的壮丽景象,天国的乐土。
上一句:无穷无尽的天宫在此呈现。
下一句:世界的君王们向着天国肃立行礼。
【诗句】九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。【出处】唐·王维和贾至舍人早朝大明宫之作。【翻译】犹如九重天门似的宫殿大门, 迤逦开启,万国使臣朝拜大唐皇帝。诗人用比喻、借代等手法形象地展 示出大明宫的宏伟、壮丽以及盛唐鼎盛时期早朝的威严盛大,它也是唐 帝国威力的具体体现。注: 冕旒(liú) ,古代天子、诸侯、卿大夫的礼冠,后专指皇帝的 礼冠,这里指皇帝。【全诗】和贾至舍人早朝大明宫之作[唐·王维绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。【注释】①本诗也描写了大明宫早朝时的景况,写得富丽堂皇,气派极宏大。②绛帻 鸡人:(zé), 头巾。用红巾裹头, 状如鸡冠, 叫做绛帻鸡人。这是自汉迄 唐宫廷宿卫的头饰。汉唐制,宫中不准养鸡,每至雄鸡报晓,有卫士候于 朱雀门外,专传鸡唱。报晓筹:一种专门用来计时报晓的竹签。③尚衣: 官名,掌天子冕服。④阊阖: 本指通天门,此喻宫殿大门。⑤万国: 指唐 王朝附属国的王臣及外国使节。衣冠:指官员。冕旒(liú):天子之冠曰冕。冠 前后的串珠曰旒。此代指天子。⑥仙掌: 掌扇的美称,用以蔽日障风。⑦ 衮龙: 天子的绣龙礼服。⑧五色诏: 天子的诏书,用五色纸写就,故名。 ⑨凤池: 即凤凰池,指中书省。【鉴赏】此诗作于肃宗乾元元年(748)春,时王维任太子中允,与贾至、杜甫、岑参同朝为官。贾至时官中书舍人,写了一首早朝大明宫呈两省僚友诗,三人都有和诗。大明宫:唐贞观八年建造,曾名永安宫、蓬莱宫、含元宫。玄宗时为百官朝见的宫殿。前人认为岑、王之作较胜。其实当时安史之乱未平,人民尚在战乱的苦难之中,而这些诗却歌颂升平,显然不值得肯定。王维此诗写了早朝前、早朝时、早朝后三个阶段的景象,富丽堂皇,气吞环宇,尤其是颔联“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒”二句,显示出唐帝国的巨大声威。王寿昌小清华园诗谈卷上以此称王维“不谓之‘诗中天子’不可也”。-
古文·订鬼 王充凡天地之间,有鬼,非人死精神
-
引 言“赤岸”是一个小村的名字。她位于晋冀豫三省交界处太行山脉深深的皱褶里,像蜂巢一样,简单又丰富,默默地悬挂在高高的崖壁上,沐浴
-
岣嵝山尖神禹碑,字青石赤形模奇。科斗拳身薤倒披,鸾飘凤泊拿虎螭。事严迹秘鬼莫窥,道人独上偶见之,我来咨嗟涕涟洏。千搜万索何处有,森森绿树猿猱悲。
-
无题 作者: 李商隐 【原
-
典源出处 《庄子 秋水》:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:愿以境内累矣。庄子持竿不顾,曰吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎? 宁其生而曳尾于涂中乎?二
-
生活之艺术周作人契诃夫(Tshekhob)书简集中有一节道,(那时他在爱珲附近旅行)“我请一个中国人到酒店里喝烧酒,他在未饮之前举杯向着我
-
【注释】 选自《庄子·知北游》。 白驹:骏马。指阳光。 隙(xī):隙,空隙。 忽然:时间很短。 【赏析】 庄子感叹生命的短促,说: “人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。” 意思是:人活在天地之中
-
名言: 言者所以在意,得意而忘言。 注释: 在意: 在于表达意思。 句意: 说话的目的在于表达意思, 达到了表达意思的目的就不必说话了。 出处: 《庄子·外物》
-
贺铸《凌歊 ① 》贺 铸 贺 铸 铜人捧露盘引 控沧江,排青嶂 ② ,燕台凉 ③ 。驻彩仗 ④ ,乐未渠央 ⑤ 。岩花磴蔓,妒千门、珠翠倚新妆 ⑥ 。舞闲歌悄 ⑦ ,恨风流、不管馀香。繁华梦,惊俄顷
-
《目擩耳染,不学以能。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。