李白诗《金陵酒肆留别》:请君试问东流水,别意与之谁短长
李白
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长。
注释
1.金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。
2.吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。
3.子弟:指李白的朋友。
4.欲行:要走的人,指李白自己。不行:送行的人,指金陵子弟。
5.尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。
-
谁谓田家苦,田家乐有时。车鸣缫白茧,麦熟啭黄鹂。田家此乐几人知,幸独知之未许归。逢时得宠已逾分,报国无能徒尔为。收取玉堂挥翰手,却寻南亩把锄犁。
-
有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随 ① 。(《老子·二》) 【译文】 有与无相互生成,难与易相互成就,长与短相互显示,高与低相互呈现,声与音相互呼应,前与后相互跟从。 【感悟】
-
野语有之曰,“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。——吾长见笑于大方之家。
名言: 野语有之曰,“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。——吾长见笑于大方之家。 注释: 野语: 俗语。闻道百:
-
土木兴,则反于节俭;聚敛行,则乖于德政。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《土木兴,则反于节俭;聚敛行,则乖于德政。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
小园东,花共柳。红紫又一齐开了。引将蜂蝶燕和莺,成阵价、忙忙走。花心偏向蜂儿有。莺共燕、契他拖逗。蜂儿却入、花里藏身,胡蝶儿、你且退后。
-
著名学者王力认为:所谓邻韵,即指韵音相近者。因其于韵书 排列上相邻,故名为邻韵。必须指出,邻韵是因为韵音相近,并非是 排列相邻的韵。但其排列相邻,却是因为韵音相近的关系。譬如说 元韵在《平水韵》里可与
-
帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空。
-
世人读书者,但能言之, 不能行之。忠孝无闻, 仁义不足; 加以断一条讼, 不必得其理; 宰千户县, 不必理其民; 问其造屋, 不必知楣横而棁竖也; 问其为田, 不必知稷早而黍迟也。吟啸谈谑, 讽咏辞赋
名言: 世人读书者,但能言之, 不能行之。忠孝无闻, 仁义不足; 加以断一条讼, 不必得其理; 宰千户县, 不必理其民; 问其造屋, 不必知楣横而棁竖也; 问其为田, 不必知稷早而黍迟也。吟啸谈谑,
-
古文观止·宋金元文·苏洵·六国论 六国破灭,
-
[元]杨文奎人无千日好,花无百日红。早时不计算,过后一场空。杨文奎的这首诗的前两句字