《弃琴赠文 陈子昂》原文、出处、述要和作者资料
(陈子昂)十年居京师,不为人知。时东市有卖胡琴者,其价百万,日有豪贵传视,无辨者。子昂突出于众,谓左右:“可辇千缗市之。”众咸惊,问曰:“何用之?”答曰:“余善此乐。”或有好事者曰:“可得一闻乎?”答曰:“余居宣阳里”,指其第处,“并具有酒,明日专候。不唯众君子荣顾,且各宜邀召闻名者齐赴,乃幸遇也。”来晨,集者凡百余人,皆当时重誉之士。子昂大张宴席,具珍馐。食毕,起捧胡琴,当前语曰:“蜀人陈子昂有文百轴,驰走京毂,碌碌尘土,不为人所知。此乐,贱工之役,岂愚留心哉!”遂举而弃之。舁文轴两案,遍赠会者。会既散,一日之内,声华溢都。时武攸宜为建安王,辟为记室。 ○唐·李冗独异志补佚 事亦见宋·计有功唐诗纪事卷八。
[述要] 陈子昂在长安住了十年,默默无闻。当时长安东市有人卖胡琴,标价一百万钱,豪贵们天天传视,无人知其好处。陈从人群中出来,对随从说:“拿车装一千贯钱买下它。”众人吃惊,询问原因,陈声称自己擅长胡琴。爱管闲事的人请求陈演奏给大家听,陈告诉众人住处,并说:“明天准备酒肴,专候各位。不仅请你们光临,还请你们代邀社会名流一起赴宴。”次日,有百余人来赴宴,都是一时名流。宴会后,陈捧着胡琴来到众人前面,说:“我有众多文章,奔走京城,但碌碌无闻。演奏乐器,只是低贱的乐工专业,我哪里会去花这精力?”于是丢弃了胡琴,抬出两桌子的文稿,遍赠众宾。聚会散后,陈一日之间誉满京都。当时武攸宜为建安王,聘请他作秘书。
[按语] 新唐书本传载陈子昂任武攸宜参谋前,已历任麟台正字、右卫胄曹参军、右拾遗等职。此事不确。
-
泰娘家本阊门西,门前绿水环金堤。有时妆成好天气,走上皋桥折花戏。风流太守韦尚书,路傍忽见停隼旟。斗量明珠鸟传意,绀幰迎入专城居。长鬟如云衣似雾,锦茵罗荐承轻步。舞学惊鸿水榭春,歌传上客兰堂暮。从郎西入
-
[宋]苏轼 湖中道中作。 天寒水落鱼在泥,短钩画水如耕犁。渚蒲披折藻荇乱,此意岂复遗鳅鲵?偶然信手皆虚击,本不辞劳几万一。一鱼中刃百鱼惊,虾蟹奔忙误跳掷。渔人养鱼如养雏,插竿冠笠惊鹈鹕。岂知白挺闹如雨
-
【原文】 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向
-
又是春天,窗子可以常开了。春天从窗外进来,人在屋子里坐不住,就从门里出去。不过屋子外的春天太贱了!到处是阳光,不像射破屋里阴深的那样明亮;到处是给太阳晒得懒洋洋的风,不像搅动屋里沉闷的那样有生气。就是
-
【3928】第三次浪潮(〔美〕阿尔文•托夫勒著,黄明坚译,中信出版社,35万字,2018年6月第1版,79元)△共4部分(28章):①浪潮的冲击;
-
朝亦视簿书,暮亦视簿书。簿书视未竟,蟋蟀鸣座隅。始觉芳岁晚,复嗟尘务拘。西园景多暇,可以少踌躇。池鸟澹容与,桥柳高扶疏。烟蔓袅青薜,水花披白蓿何人造兹亭,华敞绰有余。四檐轩鸟翅,复屋罗蜘蛛。直廊抵曲
-
友者,所以相有也;道不同,何以相有也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《友者,所以相有也;道不同,何以相有也。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
作者: 张家顺
-
宅生惟海县,素业守郊园。中览霸王说,上徼明主恩。一行罢兰径,数载历金门。既负潘生拙,俄从周任言。逶迤恋轩陛,萧散反丘樊。旧径稀人迹,前池耗水痕。并看芳树老,唯觉敝庐存。自我栖幽谷,逢君翳覆盆。孟轲应有
-
古文·勾践灭吴 《国语》越王勾践栖于会稽之上