洪咨夔《狐鼠》注释、翻译、鉴赏和点评
洪咨夔狐鼠
狐鼠擅一窟,虎蛇行九逵。①
不论天有眼,但管地无皮。②
吏鹜肥如瓠,民鱼烂欲糜。③
交征谁敢问,空想素丝诗。④
【注释】 ①狐鼠:“城狐社鼠”的省语,出自韩非子。本指城墙上的狐狸,土地庙里的老鼠,这里指贪官污吏。虎蛇:指祸害百姓的军阀。语出李白蜀道难:“朝避猛虎,夕避长蛇。”九逵:指都城的四通八达的道路。又称九衢。②天有眼、地无皮:是说贪官污吏们管它天是否有眼,只管刮地皮。③鹜(wu务):野鸭子。瓠(hu户):瓠子,也叫葫芦。糜(mi迷):粥。④交征:上下交加征税。语出孟子·梁惠王上:“上下交征利而国危矣。”素丝诗:指诗经·召南·羔羊的诗句:“羔羊之皮,素丝五紽。”诗是赞美清廉之官的。
【译文】 狐狸老鼠各据一个洞穴,猛虎毒蛇横行都城大街。不管老天能否有眼看见,只叫土地无皮搜刮干净。贪官污吏个个肠肥脑满,贫民百姓鱼肉一样糜烂。上下一起掠夺谁敢过问,只有空想那清廉之官。
【集评】 今·钱钟书:“也许宋代一切讥刺朝政的诗里,要算这一首骂得最淋漓痛快、概括周全。”(宋诗选注第265页)
鲍恒:“全诗流利自然,取譬设喻,各尽其妙,明讽暗刺,酣畅淋漓,艺术表现力极强。”(宋诗鉴赏辞典第1233页)
【总案】 这首诗以“狐鼠”为题,又从狐鼠落笔,点明诗的主旨在于讽刺贪官污吏。宋代官府机构庞大,人事臃肿,这些冗官不思治国理事,反而鱼肉百姓,有识之士对此无不深恶痛绝。本诗是作者讽刺朝政的一篇力作。诗中描绘了虎狼当道的图景,揭露了官吏尽情搜刮的狰狞面目,又把官与民相对,反映了百姓的苦难。真是一幅绝好的贪官渔民图。五律写得如此流利酣畅,使人不觉得是律体,也显出诗人功力。
-
上古之人,其知道者, 法于阴阳, 和于木数, 食饮有节, 起居有常, 不妄作劳, 故能形与神俱, 而尽终其天年, 度百岁乃去, 今时之人不然也, 以酒为浆, 以妄为常, 醉以入房, 以欲竭其精, 以耗
名言: 上古之人,其知道者, 法于阴阳, 和于木数, 食饮有节, 起居有常, 不妄作劳, 故能形与神俱, 而尽终其天年, 度百岁乃去, 今时之人不然也, 以酒为浆, 以妄为常, 醉以入房, 以欲竭其精
-
【注释】:作于1927年
-
【经文】 祭法:有虞氏禘黄帝而郊喾 ① ,祖颛顼而宗尧 ② 。夏后氏亦禘黄帝而郊鲧 ③ ,祖颛顼而宗禹。殷人禘喾而郊冥,祖契而宗汤 ④ 。周人禘喾而郊稷 ⑤ ,祖文王而宗武王。 【今注】 ①禘:指祭昊
-
国破山河在,城春草木深出处唐bull;杜甫《春望》原文国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金
-
古文观止·隋唐五代文·韩愈·杂说(四) 世有伯
-
北京人说:春脖子短。南方来的人觉着这个脖子有名无实,冬天刚过去,夏天就来到眼前了。 最激烈的意见是: 哪里会有什么春天,只见起风、起风,成天刮土、刮土,眼睛也睁不开,桌子一天擦一百遍 其实,意见里说的
-
《素馨》咏素馨 素馨,一名那悉茗花。系木犀科
-
【注释】 选自《论语·卫灵公》第八章。 失人:错过了人。 失言:说了不该说的话。 知:通“智”,聪明。 【赏析】 孔子认为,一个人说话应看清对象,有针对性。当谈则谈,不当谈则不谈。他说: “可与言而不
-
姜夔《鬲溪梅令丙辰冬,自无锡归,作此寓意》原文|鉴赏|赏析|解读
《鬲溪梅令 丙辰冬,自无锡归,作此寓意》·姜夔 姜夔 好花不与殢香人,浪粼粼。又恐春风归去绿成阴。玉钿何处寻? 木兰双桨梦中云,小横陈。漫向孤山山下觅盈盈,翠禽啼一春。 这首小令序中写明作于庆元二年(
-
昔者有明之世,山东有公子,富而好逸,不习于劳,闾里之近,非马不往。一日之京师,择良马、选健仆以从。执鞚 ① 而升,执鞚而下,执鞚而过险。马良仆健,日行二百里而后舍,浩浩乎其足乐哉!前途遇寇,失其马,又