忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。|什么意思|大意|注释|出处|译文
【名句】忧劳可以兴国,逸豫①可以亡身。
【注释】①逸豫:安乐。
【释义】忧患勤劳可以使国家兴盛,贪图安乐可以使自身灭亡。
【点评】这是作者针对后唐庄宗贪图安乐而亡国的教训所提出的告诫。
参考文献
欧阳修伶官传序
-
“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 【出处】唐崔颢《 黄鹤楼 》。 【意思】古代的仙人已乘黄鹤飞走 了,这里空留下一座黄鹤楼。黄鹤一去 再也不返还,唯有天上的白云
-
垂杨拂绿水,摇艳东风年。花明玉关雪,叶暖金窗烟。美人结长想,对此心凄然。攀条折春色,远寄龙庭前。
-
陆游黄州局促常悲类楚囚,迁流还叹学齐优。江声不尽英雄恨,天意无私草木秋。万里羁愁添白发,一帆寒日过黄州。君看赤壁终陈迹,生子何须似
-
楚塞故人稀,相逢本不期。犹存袖里字,忽怪鬓中丝。客舍盈樽酒,江行满箧诗。更能连骑出,还似洛桥时。
-
如果说林冲走上梁山的道路,是克服了自身忍辱退让的性格弱点,那么,武松投入造反的行列,从杀嫂祭兄、义夺快活林、醉打蒋门神到大闹飞云浦、血溅鸳鸯楼、夜走蜈蚣岭,(第26—31回)却经历了从小义到大义、从个
-
本文主要为您介绍中文古诗词翻译成英文,内容包括中文古诗翻译成英文古诗,中国古诗词翻译成英语后是什么样的,古诗词翻译成英文。《春晓》春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。spring morningno aware of the spring mor
-
陈子昂(661-702),字伯玉,梓州射洪(今四川射洪西北)人。年少时就富于浪漫的豪侠性格。武则天光宅元年(684)举进士,因上《大周受命颂》受武则天赏识,拜麟台正字,后迁右拾遗。陈子昂敢于针砭时弊,
-
慵中又少经过处,别后都无劝酒人。不挈一壶相就醉,若为将老度残春。
-
冯宿:兰溪县灵隐寺东峰新亭记 冯宿东阳实会稽西部之郡,兰溪实东阳西鄙之邑。岁在戊寅,天官署洪君少卿为之宰。君之始至,则用信待物,用
-
【原题】:再辱九日和章连日公冗失于奉赓今日大阅偶于马上得之兼简是日座客
- 《有德者必有言,有言者不必有德.仁者必有勇,勇者不必有仁.》什么意思,出自哪里,注释,
- 干请伤直性。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 势利之交,难以经远。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 纵死犹闻侠骨香。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 正志先立,则邪说不能移,异端不能惑。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 《人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之;何况操
- 《志立则学思从之,故才日益而聪明盛,成乎富有;志之笃,则气从其志,以不倦而日新.》什么
- 我是一蒸不烂,煮不熟,捶不扁,炒不爆,响当当一粒铜豌豆。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 勇将不怯死以苟免,壮士不毁节而求生。|什么意思|大意|注释|出处|译文