《庚寅乙未犹泊大雷口·黄庭坚》原文与赏析
黄庭坚
广原嗥终风, 发怒土囊口。万艘萍无根, 乃知积水厚。龙鳞火荧荧,鞭笞雷霆走。公私连樯休, 森如束春韭。倚筇蒹葭湾,垂杨欲生肘。雄文酬江山,惜无韩与柳。五言呻吟内,惭愧陶谢手。送菜烦邻船, 买鱼熟溪友。儿童报晦冥,正昼见箕斗。吾方废书眠,鼻鼾鞲囊吼。犹防盗窥家, 严鼓申夜守。冶城谢公墩, 牛渚荡子妇。何时快登临, 篙师分牛酒。
宋神宗元丰三年(1080)十一月,诗人改官知吉州太和县,从汴京出发往江南去赴任,船经大雷口(今安徽望江县东二十里长江边),阻风停泊数日,这是泊舟最后一日(初七)所作。
此诗共分四段。开头八句是第一段,写江上风势和千舟待发的情景。广漠的原野上,暴风象一头猛兽在嗥叫。宋玉风赋写道:“夫风生于地,起于青蘋之末,侵淫溪口,盛怒于土囊(大穴)之口。”所以诗人接着说,暴风好象在一个无边的大穴门在怒吼。无数艘船只被暴风刮得在水面上漂浮、打转,好象无根浮萍一样。经过这一场风暴,我才真正领会到长江积水深厚的无穷威力。风助水势,水仗风威,长江的波涛,如巨龙的鳞甲在荧荧地闪烁;狂风巨浪的吼声,象天公在鞭打着雷霆之神,发出震耳欲聋的巨响。官私船只,桅杆连成一片,一艘紧挨一艘,密密层层地紧靠着停泊在江岸边,好比捆扎着的春韭。这一段奇语迭出,大笔如椽,诗人以千钧笔力状写出狂风怒吼、巨浪滔天、桅杆如林、千舟待发的壮伟景象,令人神惊魄动、耳聋目眩!
“倚筇”以下六句为第二段,写诗人想把阻风泊舟大雷口的情况用诗文记录下来,而又自愧才低的复杂心情。诗人拄着拐杖在蒹葭湾闲游, 以此消磨时间,等待风停开船, 为时已很久。“垂杨欲生肘”是用庄子·至乐“俄而柳生其左肘”之典,原意是说,忽然之间滑介叔的左肘生出一个瘤来。“柳”与“瘤”谐音通假, 而杨与柳同属杨柳科, 所以柳又称垂杨。王维老将行有“今日垂杨生左肘”句,也是说如今老将左肘生出瘤来。黄诗“垂杨欲生肘”的意思是说, 由于拄杖过久,手腕上简直要长出瘤来了。以此来说明阻风泊舟已很久.诗人急不可耐的心情。这便是黄庭坚喜欢用奇语怪句的典型例子。接着写可惜自己没有韩愈、柳宗元那样杰出的才华,能够象他们那样写出雄健伟杰的文章来以表现江山这种壮伟的奇观;至于吟作五言诗,又自愧勿如陶渊明、谢灵运那样的五言高手。但当我们鉴赏这一段时,必须透过表面自愧自谦的诗句,看到诗人内心深处的自豪与自信。正是在这种比较复杂的心情下,他才写出这首奇崛的诗来的。
“送菜”以下八句为第三段,回忆几天来阻风泊舟于江边的生活:由于停泊的船只鳞次栉比,所以送菜上船要经过邻船,时常麻烦他们; 由于经常上岸买鱼,跟打渔人熟识了,结为新的溪友。有时狂风刮得天昏地暗,居然中午也能看见箕斗星,孩子们大惊小怪地来报告这天时晦暗的消息。而这时候我正丢下书本在睡午觉,孩子们说我的鼾声简直跟吹火使旺的革囊中所发出的沉闷的吼声差不多。这大概由于为了防止窃贼,夜里经常击鼓警戒,没有睡好的缘故。这一段由于抓住了特殊境遇下的生活特色来写,话虽不多,却给人留下了极其深刻的印象;并补足了“垂杨欲生肘”的意思,暗示阻风的时间太长了,诗人简直急不可耐。这样,又自然地引发出结尾的四句诗来。
结尾四句为第四段,写诗人盼望早到目的地的急切心情。诗人希望自己的船早日经过南京城和安徽当涂县西边的牛渚山,那时将设宴犒劳撑船的篙师。但诗中不直写南京和当涂,这是出于诗歌修辞的需要。因为“冶城谢公墩,牛渚荡子妇”远比南京、当涂两个地名来得具体,既都有出典,又暗示这是途中必经的名胜古迹,诗人急切地希望早日去登临游览一番。冶城故址在今南京朝天宫附近,因三国时东吴于此冶铁而著名;谢公墩为淝水之战大败苻坚数十万军队的谢安故居,遗址在今南京中山门内;牛渚山上有望夫石,传说古代一位妇女在山上望夫不归, 日久化为石头,永远屹立山上;而荡子妇又是用古诗十九首中典故:“青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为倡家女。今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。”有了以上这些带有浓厚文学色彩的古迹,诗人急于登览的心情便更加迫急,从而进一步反衬出诗人阻风后的情不可耐。所有这些,又反映了黄庭坚诗构思上的奇特不凡。
-
《七谏》者,东方朔之所作也。谏者,正也,谓陈法度以谏正君也。古者,人臣三谏不从,退而待放。屈原与楚同姓,无相去之义,故加为《七谏》,殷勤之意,忠厚之节也。或曰:《七谏》者,法天子,有爭臣七人也。东
-
陈与义 仙人缃色裘,缟衣以裼之。 青帨纷委地,独立东风时。 吹香洞庭暖,弄影清昼迟。 寂寂篱落阴,亭亭与予期。 谁知园中客,能赋 《会真诗》。 这首五言古诗作于高宗建炎三年(1129),这年初春,作者
-
崔国辅九日江边枫落菊花黄,少长登高一望乡。九日陶家虽载酒,三年楚客已沾裳。作者简介崔国辅,吴郡(今苏州)人。玄宗开元(713—742年
-
三度为郎便白头,一从出守五经秋。莫言圣主长不用,其那苍生应未休。人间岁月如流水,客舍秋风今又起。不知心事向谁论,江上蝉鸣空满耳。
-
苏轼 苏子夜坐,有鼠方啮,拊床而止之,既止复作。使童子之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“嘻! 此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶? 向
-
孔雀东南飞 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 ldquo
-
“我有两个儿子,一文一武。”在世的时候,妈妈曾这么说过。一文,是我哥哥李浩;一武,是我——不过我的这个“武”其实是鲁莽的代名词,并
-
《人之所为,万变不齐,而志则必一,从无一人而两志者.志于彼又志于此,则不可名为志,而直
《人之所为,万变不齐,而志则必一,从无一人而两志者。志于彼又志于此,则不可名为志,而直谓之无志。》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
-
《野望》是北宋文学家翁卷的一篇诗作。下面对这首诗进行注释、翻译、鉴赏和点评。
注释:
野望:指对高远志向的追求。
翻译:
在群山之间的深谷,我怀抱着远大的梦想。
鉴赏:
这首诗表达了诗人翁卷的高远志向和对理想的执着追求。他将自己的梦想比作群山深谷中的精品,表明了他对自身价值的认可和追求。整首诗语言简练,意境清
-
小马哥: